有奖纠错
| 划词

Los productos que son objeto de mayor investigación y demanda son los agentes antienvejecimiento y de salud integral.

研究最多、求最旺产品都与抗衰老保健制品有关。

评价该例句:好评差评指正

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

有权享受为维持他本福利所生活水准,包括食物、衣着、住房、医疗必要社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 德才兼备, 德尔塔, 德高望重, 德国, 德国的, 德国人, 德国人的, 德行, 德黑兰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

Era siempre la misma madre, pero ya envilecida por su propia alma vieja, la morfina y la pobreza.

她还是从前那位太太。不过,由于她已经衰老、吗啡和贫困,如今她变得卑贱了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Después de la puesta del sol hacía frío y el sudor se había secado en su espalda, sus brazos y sus piernas.

太阳下去,天气转凉了,老人背脊、胳膊和衰老腿上汗水都干了,感到发冷。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Entonces lo esconde en el ático, evitando así que miradas curiosas se dieran cuenta del envejecimiento de su alterego.

所以他把它藏在阁楼里,以防止窥探眼睛注意到他另一个自我衰老

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

La única que no había perdido un solo instante la conciencia de que estaba viva, pudriéndose en su sopa de larvas, era la implacable y envejecida Amaranta.

时时刻刻感到雷贝卡还活着,只有铁石衰老阿玛兰塔一个人。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Cuando la vio aparecer con un camisón de madapolán y el cabello suelto en la espalda, el decrépito párroco creyó que era una burla, y despachó al monaguillo.

她穿着印度白布衬衫,头发披在肩上,出现在衰老教区神父面前,他以为这是个鬼把戏,就把拿着圣餐小厮打发走了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Si además le añadimos los cambios naturales que se producen con la vejez, como las curvas en las espinas dorsales, el cambio de altura es aún más grande.

加上衰老带来变化,比如脊柱中曲线,身高变化就更大了。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Florentino Ariza, en cambio, se enfrentó a las insidias de la vejez con una temeridad encarnizada, aun a sabiendas de que tenía la extraña suerte de parecer viejo desde muy niño.

弗洛伦蒂诺阿里萨则相反,他赤裸裸地大胆对抗着衰老圈套,尽管里清楚自己命运奇特,从小就像个老头儿。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Era una inquietud infundada. Si alguien resultaba inofensivo en aquel tiempo, era el envejecido y desencantado coronel Aureliano Buendía, que poco a poco había ido perdiendo todo contacto con la realidad de la nación.

他们不安是没有根据。如果这时谁可以叫做良民,那就是这个衰老、绝望奥雷连诺上校,他逐渐失去了跟现实生活联系。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Alguien le había dicho que no anduviera con su acudiente más de lo indispensable, que no comiera nada que él hubiera probado ni se pusiera muy cerca de su aliento, porque la vejez era contagiosa.

有人告诉她,如果没有必要,不要和监护人一起出去玩,不要吃他尝过任何东西,也不要太接近他呼吸,因为衰老是会传染

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 灯标, 灯彩, 灯草, 灯光, 灯花, 灯会, 灯火, 灯火管制, 灯火通明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接