有奖纠错
| 划词

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种已经被否定了。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.

所以政党应当反对这些

评价该例句:好评差评指正

Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.

我们必须消除任何独尊自大的

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

别定型也出现在职业教育当中。

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样的价值来克服定型

评价该例句:好评差评指正

Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.

恐惧而造成的这种经常模糊了现实。

评价该例句:好评差评指正

Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.

我愿指出,我全赞同他的价值

评价该例句:好评差评指正

Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.

对包含陈规定型的有关教科书也必须进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.

企业目标可以因社会价值的不同而有所差别。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专,而不是个别活动。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特定社群或群体持定型和予以肤浅的指责。

评价该例句:好评差评指正

En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.

在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型

评价该例句:好评差评指正

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由文化、语言、衣着和价值而受到排斥。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.

可能还有必要修正关正确的家庭结构和价值的旧

评价该例句:好评差评指正

Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.

我们大家重申的原则和价值应当适用这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种价值和原则仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到相同的国家以及各种共同利益。

评价该例句:好评差评指正

Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.

首先,它使各国和各国社会围绕着根本价值和崇高原则动员起来。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.

今天,通过坚持这些价值,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的社会变革。

评价该例句:好评差评指正

Debemos cultivar nuestros valores morales.

我们应该加强我们的道德.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cogón, cogonal, cogorza, cogotazo, cogote, cogotera, cogotudo, cogucho, cóguil, coguilera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Me molesta que promocionen la idea de que el amor se demuestra con dinero.

我讨厌用金钱表达爱观念

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y lo que falla es que tenemos una concepción de nosotros mismos.

而这种虚假也是我们自己观念

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No tiene usted derecho a estar tan apegada a su residencia.

“你可不能有这么观念

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin embargo, la mayor parte de estas suposiciones son falsas creencias.

然而,大多数假设都是错误观念

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La educación creo que es un valor y un puente directo a la libertad.

我认教育是通往自由直接观念和桥梁。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ya sé que para muchos la noción del tiempo es muy relativa.

我知道对于很多人来说,时间观念是相对

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entre otras muchas cosas, es uno de los valores que creo fundamentales.

在许多事情中,这是我认观念之一。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El primero era católico, monárquico y con una nobleza fuerte.

第一个是天主教国家、君主国家,贵族观念强烈。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Pero aún más importante, el intercambio de mercancías y de conocimiento ha generado nuevas ideas.

是,商品和知识交流带来了观念创新。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aferrarnos a una creencia no nos hace más fuertes ni mejores personas.

持某种观念并不会让我们变强、美好人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La percepción parece ser la base de por qué también hablamos con nuestras mascotas con esa voz.

这种观念似乎就解释了什么我们这么跟自己宠物说话。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Entonces es imposible que alguien cambie de opinión?

那么,改变一个人观念是不可能吗?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues entre otras cosas, no se acepta que los vascos no se consideren a sí mismos franceses.

而在另一方面,巴斯克人不认自己是法国人观念当局所接受。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En cientos de libros, series y películas se ha explotado la idea de la desaparición de los seres humanos.

在数百本书,电视剧和电影里利用了人类消失观念

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Mentir o mostrar una falta de integridad y valores sólo hará que la gente pierda el respeto por ti.

撒谎或显得不诚信、没有观念,只会让人不再尊你。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.

大规模宣传社会平等观念让我们所有人都能享受到当下提供优势。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El obispo no era hombre de visiones celestiales, ni de milagros ni flagelaciones. Su reino era de este mundo.

主教是个缺乏关于天国、奇迹和惩罚观念人。他王国在人间。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Me gustaría hacerte una pregunta: ¿Cuáles serían para ti los valores más importantes que hay en la vida?

你觉得人生中最观念是什么?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

O incluso el tipo de cosas sobre las que tuitea puede darte pistas sobre sus gustos, aversiones y opiniones.

甚至他们在推特上谈论东西也会透露给你他喜好、厌恶和观念

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Al comenzar el siglo XV, en Europa, había cada día más gente convencida de esta nueva idea.

进入十五世纪初(十五世纪初时候),在欧洲,每一天都有人被这个新观念说服。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


cohen, coheredero, coherencia, coherente, cohesión, cohesionar, cohesivo, cohesor, cohete, cohetero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接