有奖纠错
| 划词

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止酷刑是这类规范之一。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

在于规范本身,而在于如何对待规范

评价该例句:好评差评指正

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许经营引起特殊规范挑战。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó que era responsabilidad de los gobiernos definir las normas de buena gestión pública.

他说制定善政规范是政府

评价该例句:好评差评指正

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中法律规范仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Este derecho está consagrado en todas las normas y prácticas internacionales.

这是所有国际规范和惯例皆信奉权利。

评价该例句:好评差评指正

En esas zonas, la Constitución y las normas internacionales no imperan.

在这些区,宪法和国际规范起作用。

评价该例句:好评差评指正

La misma norma se aplica a padres y tutores.

这项规范同样适用于父亲和监护人。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而是订立规范

评价该例句:好评差评指正

El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.

规范限制条件意味着何等级。

评价该例句:好评差评指正

Esa disposición figura en el artículo 175 del Código del trabajo.

上述规范被纳入《劳动法》第175条。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.

保护是一个强有力国际行为规范

评价该例句:好评差评指正

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统同。

评价该例句:好评差评指正

Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.

这将构成维护扩散机制规范关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.

这无疑是国际法一个至关重要规范

评价该例句:好评差评指正

Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.

各国之间规范差异构成了进入零售行业壁垒。

评价该例句:好评差评指正

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范足。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为规范特许经营所欺骗。

评价该例句:好评差评指正

También se espera que las oficinas regionales contribuyan a las actividades normativas del ONU-Hábitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规范活动。

评价该例句:好评差评指正

Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.

有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización, dolor, dolor de cabeza, dolor de espalda, dolor de estómago, dolor de muelas, dolor de oídos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平二十大报告

En el perfeccionamiento del sistema reglamentado de ordenamientos de la revolución interna del Partido.

完善党的自我革命制度规范体系。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Impulsaremos la gestión unificada a nivel nacional del seguro de vejez básico y desarrollaremos reglamentadamente su tercer pilar.

推进基本养老保险全国统筹,规范三支柱养老保险。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Han escuchado que las personas autistas les cuesta comprender las normas sociales?

您是否听说过自闭症患者很难理解社会规范

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El cuarto tipo son las normas sociales o lo que otros piensan que está bien.

四种是社会规范或别人认为可以的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es una transgresión a la moral y las normas establecidas por una religión.

这是对宗教所确立的道德和规范的违背。

评价该例句:好评差评指正
主题

La limitación de la libertad de expresión debe regularse, pero con suma cautela.

必须规范对言自由的限制, 但要非常谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es mi responsabilidad tomar acción y pedirle que utilice un lenguaje un poco más estándar.

我有责任采取行动,要求你们使用更规范一点的语言。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El tiempo regula nuestra vida diaria y hace posible que nos comuniquemos con otros de manera precisa alrededor del mundo.

时间规范我们的日常生活,让我们能够准确地跟世界各地的人们进行沟通。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En asturleonés también, aunque en el asturiano normativo el infinitivo es dir.

在 Astur-Leonese 中也是如规范的 Asturian 中不定式是 dir。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No podemos negar que el estándar influye en la norma.

我们不能否认标准影响规范

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sus necesidades sexuales son más importantes que las normas sociales o los sentimientos de otras personas.

您的性需求比社会规范或其他人的感受更重要。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Se revisarán y reglamentarán en mayor medida los cobros de las asociaciones gremiales, las cámaras de comercio, las instituciones intermediarias, etc.

进一步清理规范行业协会、商会、中介机构等收费。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

También puede ser por todo lo contrario: la especificación.

它也可以是相反的:规范

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Odia la idea de ajustarse a normas convencionales y le molesta si alguien interfiere con su expresión creativa.

他讨厌遵守传统规范,也讨厌任何人干扰他的创造性表达。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En este punto, casi ha perdido la capacidad de cuestionar las normas de la sociedad en la que creció.

,他几乎失去了质疑自己成长的社会规范的能力。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si no es en realidad una norma cultural muy útil y muy interesante, busca inhibir el actuar libre.

如果它实际上不是一个非常有用和非常有趣的文化规范,它就会试图抑制自由行动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Y planteó de manera sorpresiva que el Congreso de ese país debería regular el uso de la inteligencia artificial.

并且他出人意料地提出,该国的国会应该规范人工智能的使用。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Pero por qué no usamos entonces VOY A VOLVER o VOLVERÉ? las formas tradicionales, canónicas, para expresar el futuro.

但为什么我们不使用 VOY A VOLVERE 或 VOLVERÉRE 呢?表达未来的传统、规范形式。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Cuidado, la norma no son las normas de la RAE, hemos dicho que eso es el estándar.

注意, 规范不是 RAE 的规范,我们说过这是标准。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La norma, es lo que una comunidad de hablantes acepta, independientemente de que sus características estén en la lengua estándar, o no.

准则是一个说话群体所共同接受的规范,无其特质是否在标准语范围中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


domicilio, dominación, dominacionismo, dominado por los hombres, dominador, dominancia, dominanta, dominante, dominar, dominativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接