有奖纠错
| 划词

Iré a un gabinete de un médico mañana.

明天我得去一个诊所

评价该例句:好评差评指正

De las 355 clínicas sólo funcionan 80.

总共355家医疗诊所中,只有80家开业。

评价该例句:好评差评指正

Todas las clínicas y hospitales en funcionamiento están a cargo de ONG.

所有开业诊所和医院都由非政府组织经营。

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones afectadas son escuelas, clínicas y centros de distribución de alimentos4.

遭受损害的施包括学校、诊所和粮食分配中心。

评价该例句:好评差评指正

La atención médica corre a cargo de profesionales privados y tres dispensarios públicos.

医疗健由私人医生和3个公办诊所提供。

评价该例句:好评差评指正

De vez en cuando, la clínica recibía apoyo y medicamentos de la diáspora, señalaron.

他们说,诊所偶尔收到海外散居者提供的支助和药品。

评价该例句:好评差评指正

Se abrieron consultorios externos de atención de la salud en Quelimane (4), Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开诊所

评价该例句:好评差评指正

Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.

诊所、医院和实周报告传染病的发病人数和日预警情况。

评价该例句:好评差评指正

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。

评价该例句:好评差评指正

Pueden tener dificultades para pagar el costo del transporte hasta el dispensario, o los gastos de guardería.

她们可能难以支付往返诊所的交通费或者姆费。

评价该例句:好评差评指正

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。

评价该例句:好评差评指正

Cincuenta y ocho mil quinientas mujeres trabajaban en hospitales y 35.800 en clínicas e instituciones médicas.

女性中有58 500人在医院工作,35 800人在诊所和医学研究所工作。

评价该例句:好评差评指正

El número medio de visitas a una clínica de atención prenatal es de cuatro durante todo el embarazo.

到产前诊所就诊的平均次数是,名孕妇次怀孕期间到门诊就诊四次。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF también prestó su colaboración para facilitar la reapertura de 27 centros de salud en todo el país.

儿童基金会还帮助全国各地共27个诊所重新开业。

评价该例句:好评差评指正

Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.

拉钦最近还修缮一个小诊所,为当地人免费提供医药。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急制定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待。

评价该例句:好评差评指正

Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.

她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生育和健教育诊所所起的作用。

评价该例句:好评差评指正

La penuria de que sufren esas comunidades no es sólo de hospitales sino también de dispensarios, clínicas dentales y consultorios psiquiátricos.

这些社区严重缺乏各种施,不仅包括医院,也包括诊所,牙医诊所和精神病诊所

评价该例句:好评差评指正

También se prestan servicios privados en un hospital, dos consultorios dentales, dos complejos médicos y hay nueve médicos particulares.

私人医疗服务则由一所私立医院、2个私立牙医诊所、2个私立综合医疗中心和9名私人医生提供。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de las clínicas rurales son deficientes, y no pueden satisfacer plenamente las necesidades de atención médica de las mujeres.

农村诊所备很差,无法充分满足妇女的健需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法定节假日, 法定人数, 法定休假日, 法度, 法官, 法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Clínica La oreja cínica. 150 pavos la hora.

倾听。每小时150英镑。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Juan, me ha prometido que se va a ingresar.

他答应我要去的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sí que es verdad que me hubiera gustado tener mi propia clínica, ¿sabes?

我确实很想拥有自己的,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
西班语专四听力理解篇

Pero viendo los ojos que le pedían ayuda, decidió llevarlo a una clínica veterinaria.

但是他感觉到它的眼睛在请求帮助,他决定带它去兽医

评价该例句:好评差评指正
西班语专四听力理解篇

Por las tardes se dedicaba a su consulta privada y no le importaba a qué hora terminara.

下午在私营里工作,没有固定的结业时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que ahorré, planifiqué mis finanzas y me atreví a abrir mi primera clínica veterinaria.

于是,我存钱、规划财务,大胆地开了我的第一家兽医

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Villari, al día siguiente, mandó buscar un coche que lo dejó en un consultorio dental del barrio del Once.

拉里雇了一辆马,去十一区的一家

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Trabajo en lo que de verdad me gusta, con animales, pero sí me hubiera gustado montar mi propia clínica.

我的工作是我真正喜欢的,和动物打交道,但我也想建立自己的

评价该例句:好评差评指正
速成西班语第一册

¡Qué sorpresa encontraros por la calle! Seguro que es otro remedio que les recomendó el médico en la consulta.

真惊讶啊,在这条街遇到你们!我相信这是医生推荐给你们的另一个治疗办法。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

¿Conoce la consulta de un dentista?

你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Incluso empecé a pedir información en alguna  clínica de cirugía plástica en Valencia.

我什至开始在巴伦西亚的一些整形外询问信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La OIM ha abierto cuatro clínicas de salud mental donde habrá psicólogos para atender a la población.

国际移民组织开设了四家心理健康,那里将有心理学家为民众提供服务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Es un problema de acceso, toma tiempo, es difícil llegar o cuando vas a la clínica no tienen la vacuna.

这是一个准入问题, 需要时间,很难到达那里,或者当你去时, 他们没有疫苗。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se sienten mal, deciden ir a la clínica o al hospital, piden un turno, esperan una, dos, tres horas en la sala de espera.

你们感觉不舒服,决定去或医院,要求预约,在候室等了一、、三个小时。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Así he visto innumerables situaciones en el trabajo, en el contexto de la empresa, en la clínica y en el deporte, personas creándose sus propias limitaciones.

因此,我在工作、公司、和运动中看到了无数情况,人们创造了自己的局限性。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Doctor Luis Barreño: Visitaron su clínica esta tarde tres personas, de las cuales dos eran menesterosos; por la noche salió a pasear al parque con su esposa.

“有关路易斯·巴雷诺大夫的事:今日下午有三人去过他的,其中两个是穷光蛋。晚上,他同他的妻子去过公园散步。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Como no se meta en la cama ahora mismo, mañana en cuanto me levante le cuento a la Sagrario que anda usted viéndose con el practicante del dispensario los viernes en la cornisa.

“你要是不马上回去睡觉,明一早我就告诉你的姐姐每星期五你都去跟的实习生幽会。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班语第

He llegado a la conclusión de que Carlos es el culpable de todo, porque con el dinero de mi padre, ha podido abrir un estudio de dentista y ahora no me quiere más.

我得出的结论是,Carlos是一切的罪魁祸首,因为他用父亲的钱,开了一个,现在他不再爱我了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Agencia sobre Salud Sexual y Reproductiva, la UNFPA, asegura que en Gaza hay 50.000 mujeres embarazadas que no pueden acceder a atención médica, ya que hospitales y clínicas están siendo atacados.

人口基金性与生殖健康机构表示,由于医院和遭到袭击,加沙有 5 万名孕妇无法获得医疗服务。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班语第三册

Una noche, el señor García se sintió mal, pero no tan mal como para no poder valerse por sí solo, pues pudo sacar el carro del garaje y dirigirse al consultorio de un médico.

晚上,加西亚先生感觉不舒服,但还不至于糟糕的不能自理,然后他把库里开出来,并开向一位医生的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法律制定, 法门, 法内加, 法权, 法人, 法人的, 法人资格, 法师, 法事, 法术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接