有奖纠错
| 划词

Me regalo con la lectura de sus poesías.

感到怡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anfictión, anfictionado, anfictionía, anfictiónico, anfidisco, anfígamo, anfigastrio, anfígeno, anfigonia, anfímacro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

¡El niño no podía comprender que le fuera deparado ese privilegio para que el hombre burilara el poema!

小孩不懂得他已得到长大时雕琢诗篇天赋!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Según White, el mundo conocía bien la guerra de Colón: Cómo los sabios de España lo confrontaron con citas de los Salmos, del apóstol Pablo y de Agustín.

根据怀特说法,全世界都知道哥伦争:知道西班牙贤们如何诗篇》、保罗和奥古斯丁语录来与他对峙。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Aún puedo repetir muchos hexámetros de aquel hondo poema que se titula Tse Yang, pintor de tigres, que está como rayado de tigres, que está como cargado y atravesado de tigres transversales y silenciosos.

我还能背诵那首名为《画虎大师杨子》意味深长诗篇许多六音步诗行,仿佛一串串静悄悄老虎横贯全诗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anfipodo, anfípodo, anfípodos, anfipróstilo, anfíprótico, anfirrino, anfisbena, anfiscio, anfisibena, anfisporo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接