有奖纠错
| 划词

Los Secretarios Ejecutivos respondieron a las preguntas formuladas.

执行秘书们回答了提出询问

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE pregunta si hay otros puntos del proyecto de decisión que deban debatirse.

主席询问决定草案是否还有其他要点需要讨论。

评价该例句:好评差评指正

Además, pregunta qué referencias se utilizan como indicadores de la salud de la mujer.

另外,她询问用以作为妇女健康指标是什么。

评价该例句:好评差评指正

Además, atenderá gustosa cualquier pregunta concreta que se le haga.

此外,它将很高兴答复向它提出任何具体询问

评价该例句:好评差评指正

En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.

在同一个月,保安警察也询问了申诉人。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si en el Tribunal Constitucional o en otros tribunales se puede invocar la Convención.

询问是否可以在宪法法院或其他法院援引《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Hay un coordinador al que cada donante puede dirigir sus preguntas y consultas.

协调心向每一个助者提供一位具体联系人,以方便助者询问

评价该例句:好评差评指正

Se le interrogó durante varias horas.

在那里被询问了几个小时。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.

委员会经询问后获得详细在职情况数据。

评价该例句:好评差评指正

Preguntaron si el UNFPA había estudiado estrategias a medio y largo plazo para ampliar sus actividades.

它们还询问人口金是否已考虑过扩大活动规长期战略。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, preguntó cómo se proponía el PMA conciliar esas disparidades a efectos del estudio experimental.

询问粮食计划署为了试点研究如何在这些差别之间进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta qué estímulos se dan a los padres para que envíen a la escuela a sus hijas.

询问采取了哪些措施来鼓励家长送女童入学。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署原因。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他无法记住他第一次承担这项任务日期。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones se han interesado por saber qué está sucediendo en la esfera de la contabilidad de costos.

一些代表团询问成本会计领域事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta cuál es el motivo fundamental de la actitud racista hacia los miembros de la comunidad itinerante.

询问对游牧群体成员采取种族主义态度依据。

评价该例句:好评差评指正

) El Comité puede hacer peticiones por escrito a los Estados Partes, así como a los denunciantes.

委员会也能向缔约国和申诉人提出了书面询问

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si el Gobierno tiene previsto revocar las severas disposiciones que castigan a las mujeres que practican abortos.

询问政府是否备废除惩罚堕胎妇女严厉规定。

评价该例句:好评差评指正

Cuando preguntó por qué, el funcionario de inmigración le respondió que ese día había “demasiados Mohamads”.

当他询问理由时,移民官嘀咕说,那天“叫穆罕默德人太多了”。

评价该例句:好评差评指正

Algunas preguntaron si no era necesario precisar las medidas que se esperaba que adoptase el Secretario General.

还有些代表团询问是否不应当明确说明期望秘书长采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subrayado, subrayador, subrayar, subreino, subrepción, subrepticiamente, subrepticio, subrigadier, subrogación, subrogar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

El árbitro que consulta con el línea.

主裁在边裁.

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

¿Y cómo puedes preguntar la talla de zapatos de otra persona?

你可以如何别人的鞋码?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Encomendaron al Halcón de Obsidiana preguntarle cuál era el motivo.

他们委托黑曜石之隼前去原因。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

¿Y cómo preguntamos por el nombre de otra persona?

那我们怎样去别人的姓名呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Después puedes pedir la opinión de esa persona sobre el tema.

之后他对这一新闻的看法。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Estas son algunas opciones que puedes usar para pedir información.

以上这些就是你可以用于信息的句子。

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻西语

Para preguntar de forma mas formal.

如果望正式地

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Le llama Ignacio Rodríguez. Es sobre la Antología de Escritores Noveles.

Ignacio Rodriguez打电话入选新人文选的事情。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教

También podemos usarlo para preguntar lo que ha acontecido.

我们还可以用它来已经发生过的事情。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver ahora algunas frases para pedir información.

现在让我们来看一些信息的语句。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Les interroga y toma nota de sus informes.

探察家,把他们的回忆记录下来。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A lo lejos vieron una posada y fueron a preguntar si tenían habitación donde dormir.

他们从远处看到了一个客栈,过去是否还有空余房

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧西班牙语(初级)

Sabéis dar y pedir direcciones y también mucho vocabulario de comida.

你们也知道了给予和地址,还有很多食品单词。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教

O podemos usarlo para preguntar por qué alguien está de un cierto ánimo.

或者我们可以使用它来为什么某人处于某一种情绪中。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero además se pueden realizar repreguntas para corroborar el sentido de lo expresado.

不过除此之外,还可以通过再次来确定对方表达的意思。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Los tres hombres se detuvieron y movieron sus cabezas como si estuvieran mirando a su alrededor.

那三个人停住了脚,互相般的转着头。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Para preguntar por la profesión de otra persona, tenemos normalmente dos preguntas posibles.

他人的职业,我们一般情况下有两种方法。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La forma correcta de portarse en tal caso es preguntarle a la mujer qué desea comer.

这样的场合中正确的方式就是女士其想要享用的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Hoy os voy a hablar sobre cómo preguntar, cómo pedir a alguien que nos repita algo.

今天我要和你们谈谈应该如何,如何让别人重复说过的话。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Hoy vamos a ver cómo preguntamos a las otras personas por su país de procedencia y su nacionalidad.

今天我们去看看如何他人的出生地和国际。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


substancioso, substantivamente, substantivar, substantividad, substantivo, substitución, substituible, substituir, substitutivo, substituto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接