有奖纠错
| 划词

En el informe de la misión se describen en detalle gráfico los problemas que la sociedad haitiana enfrenta en muchas esferas y a distintos niveles.

代表团的十分详细描述了海地社会方面及不同层面所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Las matrices describen las contribuciones específicas que el UNICEF espera aportar a los objetivos internacionales y proporcionan la base de la supervisión, la presentación de informes y la rendición de cuentas.

该表更详细描述了所追求的组织具体目标、指标、作领域及关键伙伴关系,描述儿童基金会预期对国际目标做出的具体贡献,也为监和问责制提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Los testigos, entrevistados en grupos separados hicieron descripciones muy creíbles, detalladas y coherentes del ataque, en el que murieron más de 250 personas, entre ellas mujeres y gran número de niños.

对不同群体进行访谈过程中,受访的目击者非常可信、详细而一致描述了那次攻击的情况,当时总共有250人被杀害,包括妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对日点, 对审的, 对生, 对手, 对手的, 对数, 对他工作很有意见, 对台戏, 对调, 对头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Primero localizó en el ensanche tres inmuebles disponibles para inmediato alquiler. Me explicó los pormenores de cada uno de ellos, escudriñamos juntas lo que de bueno y malo tenía cada cual y finalmente nos decidimos.

首先她西牙社区找到了三栋可以立即出租房子,然后详细描述给我听。我们研究每优势和劣势,共同作出了决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对消, 对销贸易, 对小牛进行的试斗, 对应, 对应的人或物, 对于, 对照, 对折, 对折的纸, 对证,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接