有奖纠错
| 划词

Voy a comprar este perfume porque me gustó la muestra que me regalaron.

我要买这个香水因为的小样我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación donó antiparras a tal efecto.

向她了防护镜。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、或中间商交易。

评价该例句:好评差评指正

En todo contrato válido, la dote vitalicia de viudez será igual al de las pares de la mujer siempre que no se hubiere determinado o que se hubiere determinado incorrectamente.

有效婚约未规定彩礼或彩礼规定有误的情况下,定婚女子获得的彩礼应与同辈的彩礼相等。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 325, la Junta recomendó que el UNICEF definiera directrices sobre los obsequios efectuados y recibidos, los registrase y considerase la posibilidad de introducir una instrucción única para todo el UNICEF a ese respecto.

第325段中,委员会建议儿童基金会制定关于礼物接收、和记录的准则,并考虑儿童基金会范围内就此发出统一指示。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, ha donado, por conducto del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), sillas de ruedas a Angola y ha proporcionado suministros de emergencia y otras formas de asistencia humanitaria a los refugiados somalíes.

另外,中国还通过联合国儿童基金会向安哥了轮椅,并向索马里难民提供了紧急救援和其他形式的人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

En ninguna circunstancia el padre o el abuelo agnado podrá regalar, vender o hipotecar los bienes inmuebles del menor —u obtener de ellos cualquier beneficio— sin autorización del cadí, que para concederla deberá determinar que la decisión del padre o el abuelo agnado está justificada.

未经卡迪许可,任何时候都不得将未成年人的财产或收益、变卖,或者将其不动产抵押,应首先由卡迪确定这种行为是正当的。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, es conveniente también señalar que, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 162 del Código Penal, todo el que facilite donaciones, contribuciones o ayuda a una asociación ilícita o que recaude donaciones, contribuciones o ayuda para dichas asociaciones será condenado a prisión por un período de hasta seis meses.

这方面还应当指出,根据《刑法典》第162条,任何人凡向非法协会、捐助或提供协助,或为这些协会接收款、捐款或援助者可被处以徒刑,刑期最长6个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

De aquí viene también la costumbre de dar o pedir el pilón.

这也是或索要品习俗的起源。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Y se regala a amigos para que les traiga buena suerte.

作为礼品给朋友,就是吉祥。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Dos cervezas y unas patatas bravas gratis, es la tapa de la casa.

您的两瓶啤酒和一些免费的土豆块作为下酒菜。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Donde sea que regalen lo que sea yo voy a estar

哪里有免费我就哪里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este panecito se obsequiaba cuando en las tiendas algún cliente compraba más de medio real.

当顾客商店里买的东西超过半个雷阿时,人们就会这个小面包作为礼物。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Volverás a decirme adiós y yo te regalaré un secreto.

你回来和我告别时,我再给你一个秘密。”

评价该例句:好评差评指正
影视资精选

Pues las alas me las regalaron cuando conseguí completar 36 logros en la liga breach.

因为我联盟突破中达成了36个成就,他们给我的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El Domingo de Pascua, se decoraban los huevos pintándolos de colores y los vecinos se los regalaban entre ellos.

复活节的时候,人们就会鸡蛋上画上不同颜色来装饰鸡蛋,邻里之间会互相

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Me gusta regalar algo que realmente quieran o les guste.

我喜欢他们真正想要或喜欢的东西。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Sí, mucho. La verdad hacemos intercambios y damos muchos regalos.

是的很多。事实上,我们交换并了许多礼物。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合

Sergio Massa anunció que va a sortear autos y electrodomésticos con la devolución del IVA.

吉奥·马萨宣布, 他将用增值税退税汽车和电器。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

No sé por qué razón, hay muchas cajas, gente clasificando cosas, gente regalando objetos.

我不知道为什么,有很多盒子,人们分类东西,人们东西。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

También tengo la de matemáticas y la de historia, por la compra de tres tareas, un sandwich de mi mamá gratis.

我这还有数学作业和历史作业,如果你三份都买,还一个我妈亲手做的三明治哦。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Yo igual que tú. No me gusta regalar cosas u objetos que no les gustan o que no quieren.

我和你一样。我不喜欢他们不喜欢或不想要的东西或物品。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ha hecho un gesto de generosidad mayor que el de Rockefeller en su día y ha donado todos los terrenos a la ONU.

他已经把这块土地给联合国,比洛克菲勒的那一块大多了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事

Al final de la fiesta, las hadas fueron obsequiando a la niña con los mejores regalos que pudieron: una le regaló Virtud y otra belleza.

晚宴的最后,三个仙女都给小公主最好的礼物:一位了美德,另一位了美丽。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se visitan varias de las estancias, se realizan emisiones de radio y televisión y dan como obsequio un pequeño recuerdo para todos los visitantes.

人们可以参观其中一些房间,还会举办电台和电视节目,为所有参观者小礼品。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La renta inesperada, que la guerra entregó como un regalo, a grandes corporaciones alimenticias, petroleras y armamentísticas debe ser gravada para mejorar la distribución del ingreso.

战争带来的意外之财,如同给粮食、石油和武器装备企业的礼物,应该被征收以改善收入的分配。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se hallaban en la sala de meditación, presidida por un enorme bloque de hierro de seis toneladas, regalo de Suecia, que simbolizaba la resistencia y la atemporalidad.

以后他才知道,这个房间就叫默思室,那块重六吨的石头是高纯度生铁矿石,用以象征永恒和力量,是瑞典的礼物。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y hay también un documento notarial en el que se da fe de que son de mi propiedad y que yo te las cedo por mi propia voluntad.

另外还有一份公证书,表明这些珠宝是我的个人财产,我自愿将它们给你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra, de la tarde, de lado, de lana, de larga distancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接