Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我一走近,他们就谈话和我打招呼。
Las órdenes se dirigen a las personas que exponen a un menor de 18 años a un peligro de explotación sexual y pueden incluir disposiciones que prohíban a esas personas ponerse en contacto con el niño y entrar en zonas de prostitución.
这种命令针对那些使不满18受到性剥削风险的个人,可包含禁止与触及不得走近游玩区等条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se levantó de nuevo y se acercó a la criatura.
再度起身,然后近摇篮。
Al acercarse a la mesa, oyó decir a Fernando.
在近餐桌时,听到了费尔南多的话。
De repente vio avanzar hacia él un lobo.
突然看到一头狼近。
Espera un momento, que se acerca a su juez de línea.
等一下, 近边裁.
Se me acercaron varias personas para preguntarme si necesitaba ayuda.
一些人近我问我是否需要帮助。
Uno de los soldados se le acercó.
这时候,有个卫兵近。
Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
有必要让年轻一代近弗拉门戈。
Y, naturalmente, me acerqué para hablar con ella.
那自然地,我近她跟她聊一聊。
Un marinero se acercó a la borda y miró el mar aceitoso.
一个海员近船舷,看了看油乎乎的海面。
Se acercó en puntillas y también él escuchó.
轻手轻脚地近厨房,也听了起来。
El padre Rentería recogió las monedas una por una y se acercó al altar.
雷德里亚神父一个一个地捡起金币,近神龛。
Cuando llegué al barco, encontré que su disposición había cambiado extrañamente.
我近船边,发现船的位置已大大变动了。
Esa noche, Psique se acercó a su marido durmiente con una lámpara de aceite.
那天晚上,赛姬拿着一盏油灯近她熟睡的丈夫。
Ya en esto salieron de la selva y descubrieron cerca a las tres aldeanas.
两人说着出了树林,这时三个农妇已经近了。
Tyler cerró el paraguas y fue a colocarse junto a Inoue.
泰勒把伞收起来,井上宏一向近了些。
Entonces apareció ella, caminando hacia el campamento a través de la llanura.
现在她近来了,穿过那片空地向营地过来了。
Cuando llegaban a su altura, la madre salió de la tienda.
当们近时,的妈妈急忙从帐篷里了出来。
Al acercarnos salieron dos eunucos a nuestro encuentro.
我们近它的时候,两位太监出来迎住我们。
Sí. -Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
是的。 —有必要让年轻一代近弗拉门戈。
Cuando al maíz llegaron, un grano arrancaron y junto a su pueblo regresaron.
们近玉米,摘下一颗玉米粒,和的人民一起归来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释