有奖纠错
| 划词

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有种显而易见的好处,但它给已经超负的教学人员增添了负担。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que puestos de gestión tan importantes permanezcan vacantes puede tener efectos negativos en las operaciones de compra, y el personal existente debe trabajar con una presión excesiva debido a la sobrecarga de trabajo, lo cual puede dar lugar a errores.

关键管理职位出空缺可能会对采购工造成负面影响,而且有的工人员会因超负而压力过大,容易造成工失误。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, en lo que respecta al papel de la ONUCI, el Secretario General ha hecho hincapié en la presión a que está sometida la capacidad actual de la Operación y solicitó más recursos, especialmente debido al aumento de las responsabilidades de su mandato.

第二,关于联科行动的用,秘书长强调,联科行动目前正在超负,尤其是因为联科行动的任务增加了。

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, ese incremento de la producción de aguas residuales tuvo como resultado la filtración de efluentes de las cubetas de la planta de tratamiento de aguas residuales de As-Samra; la disminución de la calidad de las aguas residuales tratadas debido a que la planta de tratamiento de aguas residuales de As-Samra trabajaba por encima de su capacidad prevista; un aumento de la producción de efluentes de aguas residuales en los campamentos de refugiados; y un aumento de la producción de aguas residuales en razón del asentamiento de refugiados alrededor de los manantiales.

约旦说,产生的废水的增加造成As-Samra废水处理厂水池中的污水渗出;致使较低等级的经处理的污水被排出,因为As-Samra污水处理厂当时只能超负行;致使难民营的废水渗出量增加;并由于水泉周围难民的存在而造成废水量上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chova, chovinismo, chovinista, choz, choza, chozno, chozo, chozpar, chozpón, christmas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Esto podría deberse a la postergación de tareas o al exceso de trabajo.

这是由于拖延了太多任务,或是工作超负荷了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las células ciliadas sobrecargadas pueden crear unas moléculas llamadas especies reactivas de oxígeno.

超负荷的毛细胞会产生名为活性氧的分子。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Recordé entonces la turbulenta actividad del día anterior y decidí darme el resto de la tarde libre.

想起前一天超负荷的工作量,我决定这天假。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por lo general, al terminar un documento, lo grabamos, y lo cerramos para no sobrecargar a la computadora.

通常当你完成一份档案, 会存盘,然后关闭它,免得使计算机超负荷

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Duermen menos horas de las que necesitan porque tienen un día, muchas veces, sobrecargado, ¿no?

他们的睡眠时间比需要的时间少,因为他们的一天常常超负荷,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Me hace reflexionar sobre si en el día a día los sobrecargamos o los sobreestimulamos y no les estamos dando tanto su tiempo para procesar.

这让我反思我们是否每天都超负荷或过度刺激他们,我们没有他们足够的时间来处理。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el tiempo, esto desgasta los discos de la columna vertebral, sobrecarga algunos ligamentos y articulaciones y presiona los músculos que se estiran para acomodar la posición curvada de la espalda.

随着时间的流逝,这会磨损脊柱的椎间盘,让一些韧带和关节超负荷,并压迫肌肉让它们拉伸以适应背部的弯曲位置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chubutense, chucán, chucanear, chucao, chúcaro, chuce, chucear, chucero, chucha, chuchada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接