有奖纠错
| 划词

El niño iba a la playa desnudo en verano.

夏天这个小男孩身子去海

评价该例句:好评差评指正

Iba totalmente desnudo.

身子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chuico, chujiar, chukche, chula, chulada, chulapear, chulapería, chulapesco, chulapo, chulco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个难幸存者的故事

Sólo entonces el hombre se movió.

直到此刻那人才算动了动

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事

Emocionado, me incorporé en la balsa.

我激动极了,从筏支起

评价该例句:好评差评指正
大教堂

El bastaixsonrió sin dejar de andar, encorvado por el peso.

扛着重物的大力士佝偻着,边走边露出微笑。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Se inclinó hacia adelante, los brazos otra vez cruzados sobre el mostrador.

他的朝前靠了靠,两只手臂交叉着放在柜台

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

El  artillero le pegó en el cuerpo y junto a un ojo.

那个炮手先打中了他的,接着又打中他的眼

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El caracol sacó medio cuerpo afuera, estiró sus cuernecillos y los encogió de nuevo.

蜗牛伸出一半,探出他的触,接着又把触缩了回去。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Bernat había ido retrocediendo a medida que el hombre lo empujaba, sin saber a qué se refería.

柏纳缩着往后退,但是他实在不懂那个人在说些什么。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Dio un golpe seco contra la tierra y se fue desmoronando como si fuera un montón de piedras.

他重重地跌到在地,一块石头一样慢慢的僵硬了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Bien calienticos y en una cama con sábanas limpias, como la gente casada.

妮娜·达肯德说,“暖暖,找一张铺着干净单的其他已婚人士那样。”

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

No enredo nada —dijo la mujer.

“我没把任何事情搞复杂。”女人说罢,便舒展了一下坐在椅

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

¡Qué pena! -dijo el rosal- Yo no tengo modo de esconderme, por mucho que lo intente.

“真是叫人伤心!”玫瑰树说道。“算我特别愿意,我也无法把缩进去。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Parecía cansado, y se apoyaba en la roca jugueteando con gesto indiferente con el pomo de su daga.

他看去好疲倦的样,他朝后靠着,有气无力地抚弄着短剑的剑柄。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los perros se arquearon sobre las patas, ladrando con prudente furia a la Muerte que se acercaba.

那几条狗弓起站着,它们都怀着有节制的怒火对着向它们走来的死神吠叫。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Le gusta meterse al río y es muy grueso.

他喜欢钻进河里,很粗。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El viejo marinero me miró desconfiado, con las manos en los bolsillos, recostándose enfrente de mí.

问我时间的老员怀疑地瞅了瞅我,然后将双手插进衣兜里,歪着躺在我对面。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Luego se inclinó y besó la ardiente mejilla que descansaba sobre la almohada.

然后他俯下,吻了吻枕头滚烫的脸颊。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero al precipitarse en la cocina, Mazzini, lívido como la muerte, se interpuso, conteniéndola: —¡No entres! ¡No entres!

但当她冲进厨房的时候,马基尼把一横,拦住了她,他的脸色死人一样苍白。“别进来!你别进来!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Inés se incorporó, y sosteniéndose en el brazo del sofá, repitió, helada: —Como quieras.

伊内斯坐直了,靠在沙发扶手,冷冷地重复说:‘随你的便。’

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Empezó otra vez a moverse hacia el espejo y volví a girar sobre el asiento para quedar de espaldas a ella.

她再度移向镜去而我又在椅转过,背对着她。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Inés se inclinó, me apartó la mano de la cara y me clavó los ojos, dolorosos de angustioso examen.

伊内斯把向旁边一歪,把我的手从她的脸推开,用一双痛苦的眼睛盯着我,焦虑不安地审视着我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chulo, chuma, chumacera, chumar, chumba, chúmbale, chumbalear, chumbar, chumbe, chumbera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接