有奖纠错
| 划词

En los párrafos c) y d) se pretende facilitar a la Secretaría la labor de determinar cómo los Estados Miembros desean que se utilicen sus saldos no comprometidos.

和(d)段用意是减轻负担,使之可以轻松确定成员国希望对其所未作承付余额份额作何种用途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indisputable, indisputablemente, indistinción, indistinguible, indistintamente, indistinto, indita, individuación, individual, individualidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El rector, con una sonrisa de alivio, lo guardó bajo llave.

校长微微一笑, 把书锁了起来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Le pareció sospechosa la facilidad con que se había librado de las responsabilidades de ser un vallado.

刚才异常推掉面壁者的身份和责任。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Si atraviesa muy fácilmente las papas, quiere decir que ya están perfectas.

如果小刀可以很插进土豆,那就说明它已经熟透了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El niño así lo hizo. Se desprendió de la mitad de ellos y su manita salió con facilidad.

小男孩这样做了。他开了一半,他的手很就拿出来了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Más que simplemente sentirte cansado, cuando cuando padeces esta sensación de agotamiento no eres capaz de hacer nada con facilidad.

到劳累,当你饱受疲惫的折磨时,你就无法做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En cambio ella… Yo pasé muy fácilmente, para el otro lado.

而她… … 我却很就过去了,到了另一边。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 47. Dicho de una cosa: Ofrecerse ligeramente al discurso o a la imaginación.

47. 谈到一件事:进行话语或想象。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Los condujo a un lugar apartado en el fondo del salón donde podían charlar a gusto.

他们被带到大厅最里面一个僻静的角落,在那儿可以自在交谈。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Algo que no soluciona todo el problema del costo, pero facilita el arranque de la primera misión.

解决整个成本问题,但可以更开始第一个任务。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tenemos más de 360 articulaciones y unos 700 músculos esqueléticos que nos permiten el movimiento fácil y fluido.

我们有360多个关节和大约700块骨骼肌,它们使我们自如活动。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca he tenido facilidad para expresar lo que sentía mi corazón, pero en momentos como éste es más fácil.

我从来没有表达过自己的内心受,但在这样的时刻就更容易了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las partículas cargadas guiadas por estos campos magnéticos pueden simplemente salir volando por los extremos débiles como las chispas de un cable vivo.

被这些磁场引导的带电粒子可以从弱端飞出,宛如活线上的火花。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De la incisión salió una tortuga que se alejó nadando, abriéndose paso con facilidad entre la tierra y el mar.

一只海龟从切口中钻了出来, 游走了,在陆地和海洋之间穿行。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los mininos son animales más ágiles y tienen mayor equilibrio debido a su fisonomía, esto les permite saltar, trepar y caer casi siempre de pie!

猫更敏捷,且由于它们的外形,它们的平衡力更好,使得它们跳跃和爬上爬下。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Colocó el tarro sobre la mesa y metió con facilidad la mano en el agujero ¡Quería coger los máximos caramelos posibles y darse un buen atracón!

他把糖罐放在桌子上,很把手伸到了罐子里,想一把抓很多。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

A mí me da igual, la verdad, ya que el cuerpo se aclimata fácil y rápido, más aún si uno nada mucho.

这对我来说重要, 真的,因为身体可以快速适应环境,如果经常游泳的话更如此。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y algunos opinan que debido a esta facilidad con la que podemos acceder al contenido, o la música más concretamente, se ha perdido el sentido de gratitud.

有些人认为, 由于我们可以访问内容,或者更具体地说音乐, 因此我们已经失去了激之情。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

No les digo esto para desmotivarlos, pero para que sepan un poco de las peculiaridades del español y sepan cómo usarlo para facilitarles el aprendizaje del idioma.

我告诉你这些为了让你泄气,而为了让你了解一些西班牙语的特殊性, 知道如何使用它来让你更学习语言。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Si es tu primera vez acá y buscás información, trucos y consejos para planear tus viajes con mayor facilidad, empezá ahora por suscribirte y activar la campanita para no perderte de nada.

如果这你第一次观看我的视频,你正在搜寻一些讯息、窍门和建议,以便更制定旅游计划,那么现在就点击订阅打开更新通知吧,这样你就会错过任何东西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Además, hablar sobre esto hace muy fácil ir cambiando de tema y crear historias con las que la otra persona se pueda sentir identificada, generando así una conexión duradera y cada vez más profunda.

此外,聊这些可以很变换话题,可以创造出令对方有共鸣的故事,从而产生持久和更深的联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indivisible, indivisiblemente, indivisión, indiviso, indo, indo-, indoamericano, Indochina, indochino, indócil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接