有奖纠错
| 划词

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

评价该例句:好评差评指正

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人状况。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

认为这些辩护意见不具有法律意义。

评价该例句:好评差评指正

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

评价该例句:好评差评指正

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护

评价该例句:好评差评指正

La información adecuada permite una defensa eficaz.

信息对有效辩护是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有辩护和取得律师帮助权利。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法和最均支持被告辩护

评价该例句:好评差评指正

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中没有任何人会为这些罪行辩护

评价该例句:好评差评指正

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师权利。

评价该例句:好评差评指正

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

评价该例句:好评差评指正

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权辩护理由就足够了。

评价该例句:好评差评指正

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点程序已经开始,进行了十一天。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取恐怖行动辩护

评价该例句:好评差评指正

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成律师团代理。

评价该例句:好评差评指正

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控请求。

评价该例句:好评差评指正

Lo alegaremos en tu defensa.

我们会把这件事提出来为你辩护

评价该例句:好评差评指正

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

评价该例句:好评差评指正

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

在某一阶段撤消了辩护团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


税前收入赚得, 税收, 税收政策, 税务局, 税务年度, 税务员, 税则, 税制, 税种, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戈雅奖短片集

Eres su entrenador, tu obligación es protegerlos y defenderlos.

作为教练,你必须保护他们,为他们辩护

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

¿Qué tiene que alegar en su defensa?

" 你有什么为自己辩护的吗?"

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Lo sé, pero a veces uno tiene que defenderse, doña Teresa.

我知道 但是有时一个人应该为自己辩护 特蕾莎人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues bien, todo lo que tienes que hacer es ejercer de abogado del diablo.

好的,那么你要做的就是充当“魔鬼的辩护者”。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta estaba demasiado enredada en el berenjenal de sus recuerdos para entender aquellas sutilezas apologéticas.

可是阿玛兰塔沉湎在往事的回忆里,到菲兰达为天主教奥妙的辩护

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Con qué acto ficticio de amistad puede defenderse ahora?

看你再怎样来替你自己辩护,把这件事也异想天开说是为了维护朋友?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este defendía el universo estacionado, que sigue constante, que no se mueve, negando así el Bigbang.

彭罗斯辩护静态宇宙,是不变的,不会动的, 反对宇宙大爆炸理论。

评价该例句:好评差评指正

Carlos Argentino lo probó, lo juzgó interesante y emprendió, al cabo de unas copas, una vindicación del hombre moderno.

洛斯·阿亨蒂诺尝了酒,觉得味道不错,几杯下肚后,他开始为现代人进行辩护

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La segunda idea sería exigir y reivindicar, porque, no lo olvidéis, es un derecho.

第二个想法是要求和辩护,因为,不要忘记,这是一项权利。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Es decir, imaginarme que estoy en situaciones donde me tengo que defender en español.

也就是说,想象一下我处于必须用西班牙语为自己辩护的情况。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Creo que es encantador —dijo Ana defendiéndolo—.

“我认为他很有魅力,”安娜为他辩护说。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Pero bueno, se defendió bien, y una vez que se publicó, lo sumamos.

但是,嘿,它很好为自己辩护,一旦发布,我们就添加了它。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Secretario General asegura que es falso que haya justificado los ataques de Hamás en Israel.

秘书长保证,他为哈马斯对以色列的袭击辩护的说法是错误的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Despojar a una persona de sus cualidades humanas hace más fácil justificar la violencia contra ellos.

剥夺一个人的人性品质更容易为针对他们的暴力行为辩护

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Milei reivindicó su gestión y advirtió que parte de la oposición lo quiere " desestabilizar" .

米雷为他的管理层辩护, 并警告说,部分反对派想要“破坏他的稳定” 。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Un acusado se prepara con una profesional para defenderse en un juicio, se le acusa de asesinato.

一名被告准备与专业人士一起在审判中为自己辩护;他被指控犯有谋杀罪。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Te harán dudar de ti mismo, y, como resultado, justificar así su mal comportamiento racionalizándolo, minimizándolo, o poniendo excusas exculpatorias.

他们会让你怀疑自己,然后结果就是,他们会通过将他们的不良行为合理化、最小化,或者提出开脱的借口来为其辩护

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Entonces, el libro se tuvo que defender sin ese cuento, que para mí además era el mejor.

因此,这本书必须在有这个故事的情况下进行辩护,这对我来说也是最好的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla Cuthbert, ¿no querrá decir que está defendiendo el terrible despliegue de mal carácter que acabamos de presenciar?

“玛丽拉·库斯伯特,你的意思不是说你是在为我们刚刚目睹的可怕的恶劣行为辩护吗?”

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto que hablaban -dijo Abulcásim, convertido en apologista de una función que apenas recordaba y que lo había fastidiado bastante-.

“当然说话啦,”阿布西姆为一场他几乎记不清的演出的真实性辩护,厌烦透了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


睡眠, 睡眠疗法, 睡眠者, 睡魔, 睡铺, 睡鼠, 睡午觉, 睡乡, 睡醒, 睡眼惺忪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接