有奖纠错
| 划词

Por otra parte, sabemos que el endeudamiento excesivo frena el crecimiento y el desarrollo.

我们还知道,债务会济增长和发展。

评价该例句:好评差评指正

Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.

时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.

时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Se otorga excesiva flexibilidad a las partes, que no tienen ninguna obligación de indicar su lugar de establecimiento.

给予了当事方弹性,些当事方没有义务表明其业务地方。

评价该例句:好评差评指正

La representación excesiva de esos grupos tiene raíces complejas y no puede corregirse de la noche a la mañana.

些群体在监狱人数,是有其复杂根源,不可能一下子解决。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Auditores llegó a la conclusión de que existían procedimientos vigentes para evitar los sobrepagos y los pagos duplicados.

审计委员会总结说,制定有关程序是为了防止付款和重叠情况。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que ese enfoque geográfico plantea el riesgo de representar en demasía a algunas regiones y no representar lo suficiente a otras.

我们认为,种地域分配办法可能会使一些区域代表,而造成其他区域代表不足。

评价该例句:好评差评指正

Hemos observado que demasiado dinero fácil procedente de la financiación de los donantes a veces interfiere con la disminución de las tasas de interés.

我们发现,捐助者基金游资,有时会妨利率降低。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania considera que la destrucción eficaz de las antiguas existencias excedentarias de armas pequeñas y ligeras en los países afectados puede ser un avance importante.

乌克兰认为,有效销毁小武器和轻武器储存可能会被证明是一项重要措施。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.

显然,目前,精力和资源被用来执行《公平竞争法》“消费者保护”条款。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de recogida de armas para eliminar los grandes excedentes de armas pequeñas que quedan después de un conflicto se han convertido en una práctica aceptada.

武器收缴方案收缴冲突结束后留存大量小武器,现在已是一种认可做法。

评价该例句:好评差评指正

Ello es un paso de avance para reducir lo que desde hace mucho tiempo hemos considerado una cantidad excesiva de proyectos de resolución sobre el Oriente Medio.

是减少我们长期以来一直认为有关中东问题决议草案数量问题一个步骤。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación opinó que esas excepciones deberían mantenerse, pues con ello las partes no tendrían que realizar trámites innecesarios y no se recargarían de información los registros.

一种意见认为,些除外情形应予保留,因其有助于避免使当事人承受不必要手续和含有资料登记负担。

评价该例句:好评差评指正

Las denuncias relativas al uso excesivo de la fuerza por parte de miembros de las fuerzas del orden o el personal de supervisión son también motivo de preocupación.

关于保安部队成员或拘留人员使用武力指控,也是一个令人关切事项。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非济和货币联盟报告指出,隐藏收费、复杂和烦琐检查手续以及检查站,都妨境运输畅通无

评价该例句:好评差评指正

El informe contenía un juicio crítico en relación con la tasa desproporcionadamente alta de detención de mujeres indígenas y el número excesivo de condenas privativas de libertad de las que eran objeto.

报告中还批评了土著妇女逮捕率高和监禁判决现象。

评价该例句:好评差评指正

Hubo un notable apoyo a favor de que el consentimiento hubiera de ser dado explícita y personalmente por el tercero afectado, pero sin que representara una carga onerosa para los porteadores.

关于在不给承运人造成负担情况下第三方同意必须是明示和单独一意见受到广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea pidió a la Comisión que suministrara información más detallada y razones adecuadas al presentar sus recomendaciones, pero es difícil hacerlo sin recargar un informe que también debe ser breve.

大会已要求委员会在提出建议时给予更详细资料和充分理由,但是要样做、同时不使也需要是简短报告负担是很难

评价该例句:好评差评指正

A fin de compensar la representación excesiva de funcionarios de Europa y América del Norte, el UNITAR se ha esforzado por estimular la contratación de personal de América Latina, África y Asia.

为补偿工作人员中欧洲人和北美洲人任职人数现象,训研所致力促进征聘来自拉丁美洲、非洲和亚洲工作人员。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal coincide con la recomendación de que, debido al exceso de espacio de la oficina de Sarajevo, el Tribunal como custodio del edificio, está utilizando más espacio del que realmente necesita.

法庭同意该建议,即由于萨拉热窝办公楼空间,法庭作为大楼包管者所使用空间比实际需要

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


康乃馨, 康宁, 康塞普西翁, 康庄大道, 慷慨, 慷慨陈词, 慷慨的, 慷慨激昂, 慷慨施予, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Eso sí, evitando el exceso de azúcares y grasas.

,避免摄取过多粉。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando las glándulas producen demasiada grasa, los poros pueden resultar obstruidos.

当皮腺产生过多,毛孔就会堵塞。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se estrenó el 4 de julio de 2019, como siempre sin adelantar gran cosa acerca del argumento.

第三季于2019年7月4日上映,之前一样,并没有透露过多剧情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin tener en cuenta tanto lo que piensen los demás.

不用过多在意别人想法。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Muestran el caos y la superpoblación en grandes ciudades como Bombay (en India) y Yakarta (en Indonesia).

他们展示了大城市混乱人口过多现象,比如孟买(印度)雅加达(印度尼西亚)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La acumulación excesiva de gas puede reventar sus sistemas digestivos.

过多积聚会破坏它们消化系统。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Le habéis permitido demasiadas cosas, hombre.

你给允许过多了,亲。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este proceso rápido de cocción tiene como objetivo estabilizar la estructura de los fideos y eliminar el exceso de almidón superficial.

这个快速烹饪过程目的是稳定面条结构并去除过多表面淀粉。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Latinoamérica no es un territorio superpoblado; pero por regla general, cada país tiene una capital muy grande.

拉丁美洲不是一个人口过多区域,但是通常来说,每个国家都有一个很大首都。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los climas fríos nos aísla de la pérdida de calor, en los climas desérticos, nos cubre de la radiación solar excesiva.

在天气寒冷,防止量丧失;在天气,阻挡过多太阳辐射。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es decir, que después de esta acción uno de los elementos queda con un exceso de energía, y el otro con menos.

也就是说,经过这项操作后,其中一个元素将拥有过多能量,而另一个只剩下较少能量。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hay muchos estudios que demuestran que los niños con tanta exposición sufren detrimentos del lenguaje, la concentración, el desarrollo y el sueño.

许多研究表明,接触过多儿童在语言、注意力、发育睡眠方面都会受到损害。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo primero que vamos a hacer es limpiar los champiñones, ya sabéis que si los limpiamos bajo el grifo absorben mucho agua, así que tenemos dos opciones.

我们第一步要做是清洗蘑菇,大家都知道,如果我们把蘑菇放到水管下面冲洗,蘑菇就会吸收过多水分,所以我们有两种选择。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La mayoría de los INFJ padecen parálisis por análisis, lo que significa que piensan demasiado en la cabeza, lo que a menudo hace que tales pensamientos excesivos se interpongan en su propio camino.

大多数 INFJ 患有分析瘫痪,这意味着他们在头脑中思考太多,常常导致过多想法妨碍他们自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抗病, 抗磁体, 抗丁, 抗毒素, 抗旱, 抗衡, 抗洪, 抗击, 抗结核病的, 抗拒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接