No tenemos ni un poco de suerte.
我们一都有。
Nos faltó un poco de suerte.
我们缺了。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是,有成巨大得多的伤亡。
Tiene una suerte increíble.
他的不可思议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Tener más suerte pero no dinero o tener más dinero pero no suerte?
气好但是没有钱还是有很多钱但是气很差?
Y dejaré que la suerte me guíe.
而且我要纯靠气。
¿Sabes qué respondió el granjero? … – ¿Buena suerte? ¿Mala suerte? … ¡Quién sabe!
你知道农夫是如何回答吗?......“好气?坏气?......谁知道呢!”
¿Se habrá terminado la mala racha del viejo?
老人坏气会结束吗?
Y quizás la suerte se nos acabe pronto.
但或许气总有耗尽时候。
La fortuna llególe esta vez en forma bastante desviada.
气来得相当意外。
La verdad es que tuve muy mala pata.
实上,我气非常不好。
No fue una catástrofe natural, no fue mala suerte.
不是自然灾害,不是气差。
Mira que estás de suerte porque están de rebaja.
瞧,你气多好,现在正在打折。
Lo que pasa es que ya no tengo suerte.
问题只在于我气就此不好了。
No todo el mundo tiene tanta suerte como tú.
不是全世界都跟你样有好气。
Para llegar tienes que tener un poco de suerte, tienes que tener talento.
为了达到目标你需要有点气,些天分。
Quizá tenga la suerte de llegar a tierra con la mitad delantera.
也许我气好,能把前半条带回去。
Por el contrario, si no la tiene, la mala suerte llegará al hogar.
相反,如果不好话,那就会有怀气到家。
Tuve suerte de engancharlo a él, en vez de un dorado.
" 我气好,捉到了它,而不是条鲯鳅。
Mejor era exponer el pellejo a ver qué se sacaba.
与其坐以待毙,不如铤而走险,碰碰气。
Deseo que me toque la misma suerte cuando termine la carrera.
我希望当我完成学业时候,也能有样气。
Es la oportunidad de tu vida, feo y todo como eres.
你是那么丑,可以在她们那儿碰碰你气!”
Ha tenido suerte, señora. Hay un trabajo para usted.
您气很好哦,女士,有份工作是给您。
A continuación podría haber venido la política, pero no fui tan malhadado.
紧接而来很可能是政治,但我气没有那么坏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释