No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫么多事情。
¿Qué te pasa que estás tan contento?
是怎么了你么高兴?
Me asombra la rapidez con que trabajas.
我真惊奇你么快。
Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.
有么多人我没办法进。
Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.
要接么多电话,真烦人。
Me alegro de tener muchos buenos amigos.
我很高兴有么多好朋友。
¿ Por qué te pones tan elegante hoy?
你今天怎么打么漂亮?
Me da vergüenza hablar ante tanta gente.
在么多人面前讲话我感到害羞。
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要么大折腾.
Con el tiempo tan agradable vamos a pasear .
么好的天气我步吧。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有么多人了,要控制出生率。
Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.
已经么晚了,咱该睡了。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.
强迫孩子做么多作业是一种罪过。
Se quedó muy dolida por tu comentario desagradable.
你么难听的评价让她很受伤。
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相信他的日程安排么满。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所以升么快。
Es una incógnita cómo ha conseguido tanto dinero.
他怎么弄到么多钱,还是个迷。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了么多年她没有认出自己的弟弟。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我担心他么大岁数受不住个手术.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
––Me niego a que hagas tal cosa.
“我希望你别做。
¿Por qué hacéis tanto ruido? ¡Y cuántas cosas por el suelo! Alguien podría tropezar y caerse.
你们怎大动静?地上怎多东西?会把人绊倒。
Nunca lo había visto tan de cerca.
从来没近距离地看他。
De verdad sólo digo lo que pienso.
我是真得。
¿Por qué lo hacen, algo que nos hace tanto daño?
为什他们要做,要伤害我?
Huy, ¡qué pálida estás! ¿Te encuentras bien?
喂,你色怎苍白!你没事吧?
¿Con la calor que hace? Por favor, agente, ¿con esta calor que derrite la chancla?
热?托,警官,热我鞋都给热化了。
También me lo dicen a mí, eh, pero a mí no me liaís eh.
其实他们也是说我,但是你们就不用夸我了。
Pero, aunque no tienes más que cuatro años, ¡eres tan grandote y tan poco fino!
可是,虽然你还不到四岁,你却长得高大,笨拙!
-Niños, no hagáis tanto ruido; la gente está descansando.
孩子们,你们不要吵闹,人家在休息呢。
No es la forma de hacer pizzas.
披萨不是做。
Y lo mismo pasó con el amarillo.
黄色是回事。
No tienes por qué hacerlo, Andrés. - Ya lo sé, pero quiero.
你不必做 安德烈斯 - 我知道 但是我想做。
Además, con este frío, necesitamos calentarnos un poco.
冷,我们需要暖和一下。
¿Vas a dejar que te diga así?
你能让他说你吗?
Tercera opción tampoco está tan mal para ser tan feo como eres tú.
既然你丑,当第三选择也不坏。
Y seguiré haciendo lo mismo con el resto.
其余也是处理。
¿Cómo es posible que estando tan buenas tengan pipí?
怎可能热他们小便?
¿Por qué tenías tantas ganas de dar un paseo?
你为什想散步?
Lo siento, no tengo dinero suficiente.
对不起,我没有多钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释