No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这事情。
Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.
接这电话,真烦人。
Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.
强迫孩子做这作业是一种罪过。
¿No es chocante vivir con toda esta mezcla de sensaciones?
觉得一个人有这感觉很奇怪吗?
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这公众,他感到很窘迫连话都讲出。
El señor Savi es un enfermo y no debes darle tanto trabajo.
哈维先生是个病人,应该给他这工作。
No puedes almacenar tantas fotos en el ordenador porque se llena la memoria.
没法存这照片在电脑里,因为没有空间了。
Exijo la compensación de tantas molestias.
给我这烦,我求赔。
No debes hablar tanto.
该讲这。
Tantos afanes no serán vanos.
这的劳动会白费.
Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.
有三个理由能说明我们为何必须真实描绘我们这人类同胞的生活情况。
Me complace observar la presencia de tantos participantes que aún están aquí casi a las 19.00 horas.
现在几乎已经是晚上7点了,仍然有这与会者在场,这令人高兴。
La gran cantidad de gobiernos que contribuyen al UNFPA pone de manifiesto su confianza en la labor del Fondo.
有这政府向人口基金捐款,表明他们信赖基金的工作。
El gran número de jefes de Estado y de Gobierno reunidos aquí demuestra la importancia de ese esfuerzo conjunto.
这的国家元首和政府首脑会聚于此,证明了这项共同努力的重性。
En realidad, convendría dejar de prestar tanta atención a los procedimientos y procesos y centrarse en cuestiones más productivas.
实际上,应该将这的精力用在程序和进程上,应该将精力集中在更有成效的问题上。
Sra. Hallengren (Suecia) (habla en inglés): Me complace observar que hoy se encuentran presentes numerosos delegados jóvenes.
哈伦格林女士(瑞典)(以英语发言):我高兴地看到今天这里有这的青年代表。
Los numerosos samoanos que residen en el extranjero envían cuantiosas remesas a Samoa Americana, que contribuyen a la economía del Territorio22.
住在海外的萨摩亚人数目这,说明了汇回家乡的汇款数量很,这帮助美属萨摩亚的经济。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判室。
Han sido tres largas semanas de pesadilla para los que han sobrevivido a las olas, y que, sin embargo, han perdido tanto y a tantos.
对那些躲过海啸冲击波而又失去这的人来说,过去的三周是迈长的梦魇。
Nunca en la historia se han hecho presentes y participado en los debates tantos Jefes de Estado y de Gobierno como en estos tres días.
历史上从来没有像这三天这样,有这国家元首和政府首脑出席会议并参加辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los verbos son tantos que es difícil elegir.
有这么多动词,很难择。
Pero hay muchos, no sé cuál comprarle.
但有这么多,我不知道买哪本。
¡Qué ironía! Tanta comida que se le negaba.
多么讽刺!绅士拒绝了这么多食物。
¿Por qué hacéis tanto ruido? ¡Y cuántas cosas por el suelo! Alguien podría tropezar y caerse.
你们怎么这么大动静?地上怎么这么多东西?会把人绊倒。
¿Por qué ese recordar intenso de tantas cosas?
为什么总是回忆起这么多往事?
¿Por qué hay tanta gente con ascendencia japonesa en el Perú?
为什么秘鲁有这么多日本人?
¿Sabéis por qué abundan tanto en esta época del año?
你们知道为什么一年之中这个季节蚊子这么多吗?
Tienes razón. Todo esto tiene muy buena pinta.
说也是!有这么多好东西。
Hizo que me llevara pasta de judías, pesaba mucho.
让我带这么多菜豆粉,沉死我了。
¿Cómo tienes tanto espacio con todos los memes?
你怎么还有这么多存储空间存表情包?
¿Sabes por qué me han regalado tantas?
你知道为什么他们送给我这么多玩具吗?
Entonces, ¿por qué hay tantos problemas con la denominación?
那为什么会有这么多命名方面问题?
¿Por qué se habla tanto español en Estados Unidos?
为什么在美国有这么多地方说西班牙语?
¿Así que de viaje? - Es todo lo que deben saber.
旅行? - 他们不需要知道这么多。
¿Cómo no se había dado cuenta del calvario que vivía aquel pequeño?
他怎么没看出这个孩子受了这么多折磨?
Algunos marrones también, donde no hay tantas plantas.
也有些地方是棕色,那里没有这么多植物。
Para movilizar todos estos regalos, necesitarías una tonelada de renos.
为了拖动这么多礼物,你需要一大堆驯鹿。
El agua debe de ser tan alegre como el sol.
雨水也和阳光一样,带来了这么多快乐。
¿Por qué está cargando tanto maíz?
为什么你装了这么多爆米花呀?
Pocas veces hubo tantos pintores concentrados en tan poco espacio.
这个小国家,很少有这么多画家齐聚辉煌时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释