有奖纠错
| 划词

No obstante, en general, se han emitido reglamentos específicos respecto de listas de importadores con licencia, asignación de cupos de importación y calendarios decrecientes sólo para la importación de CFC.

尽管如此,这些国家大都仅仅针对氟氯化碳进口订立了已进口商名单、进口配额分配、以及逐步递减时间表方面具体条例。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión comprende las razones de esta situación pero confía en que, a medida que se refieran conocimientos y personal especializado, se reduzca la necesidad de efectuar este tipo de gastos.

委员会理解这样做原因,但相信,随着知识和专门知识转让,此类开支需将会递减

评价该例句:好评差评指正

En comparación con la situación imperante al final del período que abarca el informe anterior, ha disminuido el número de organizaciones que integran la Unión Central Sindical de Estonia (EAKL), pero esto se debe a la fusión de varias organizaciones que la integran.

与前一报告所述期间后期相比,作为爱沙尼亚工会中央联盟(EAKL)成员组织数目已经有所递减,这是由于出现了一些成员组织所致。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, los 20 países que figuran en el cuadro 3 (en la página 10) son los que más se han beneficiado del acceso preferencial a sus mercados concedido a los PMA por los Estados Unidos, el Japón y la Unión Europea (en orden descendiente del valor total de las exportaciones preferenciales a estos tres mercados).

表3(第10页)中所20个国家是近些年益于欧洲联盟、日本和美国向最不发达国家提供市场准入优惠最多国家 (按向这三个市场优惠出口总值递减顺序排)。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se señala también que en los países visitados existen sistemas de vigilancia con los correspondientes programas informáticos, pero que por regla general sólo se han instituido reglamentaciones específicas que requieren listas de importadores autorizados, la asignación de cupos y calendarios regresivos para la importación de CFC, y no de otras sustancias que agotan el ozono.

该报告还指出,在那些被查访国家中,均已配备了装有适用软件电子监测系统,但这些国家普遍仅仅针对氟氯化碳、而非其他耗氧物质订立了要编制业已正式进口商名单、配额和递减时间表具体条例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


幼野猪, 幼鹰, 幼崽, 幼稚, 幼稚病, 幼稚的想法, 幼稚可笑, 幼稚型, 幼株, 幼子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Vamos a seguir con trabajadores de la educación y con servicios básicos que son indispensables para las familias chilenas, y continuar con la población en general en orden descendiente de edad.

然后,我教育工作者和智利家庭必备的基本服务工作人员进行接种,之后我全国人民按年龄递减顺序进行接种。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

No era difícil acceder al interior: los muros y contrafuertes descendían desde el ábside hasta la puerta del Born, donde un tablado de madera señalaba el emplazamiento de la escalera de entrada.

溜进教堂不是什么墙和护墙的高度从后殿往波恩街上的侧门递减,侧门口摞了几块木板,那就是暂用的入口阶梯了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 诱变剂, 诱捕, 诱虫灯, 诱导, 诱导的, 诱导法, 诱导反应, 诱导剂, 诱导酶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接