有奖纠错
| 划词

1.Beijing hace en general un otoño delicioso.

1.北京秋天很美。

评价该例句:好评差评指正

2.No tenemos nada que objetar al plazo habitual de seis meses.

2.们不反对六个月时间期限。

评价该例句:好评差评指正

3.Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

3.内部障碍是缺少国际经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

4.Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.

4.各位知道,做法是把序言定稿工作放在最后。

评价该例句:好评差评指正

5.No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

5.也不再能够维持期望服务品质。

评价该例句:好评差评指正

6.Siempre ando a la escuela con mis amigos.

6.朋友一起走路去学校。

评价该例句:好评差评指正

7.Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

7.这一条文明显超出国际规则正围。

评价该例句:好评差评指正

8.La preferencia por los varones a menudo significa concederles prioridad alimentaria en perjuicio de las niñas.

8.重男轻女形式是在营养问题上偏向儿子。

评价该例句:好评差评指正

9.Se mostró de acuerdo con el Sr.

9.他同意横田先生意见,害者提出要求并不是了解真相。

评价该例句:好评差评指正

10.Véase la noción de “uso general”, párr. 5 supra.

10.关于“使用”概念,见上文第5段。

评价该例句:好评差评指正

11.En la práctica, a menudo ha resultado difícil encontrarlos.

11.实际上,难以找到这样文件。

评价该例句:好评差评指正

12.Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

12.这种类型租赁“融资租赁”。

评价该例句:好评差评指正

13.La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

13.贩卖伴随着大量童工和性剥削活动。

评价该例句:好评差评指正

14.La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

14.过电子手段传播信息免费提供给公众。

评价该例句:好评差评指正

15.Por lo general existen leyes específicas que requieren la publicación de esas normas.

15.都在具体法律中要求公布这些规则。

评价该例句:好评差评指正

16.La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

16.消除冲突根源要求很多时间和艰苦努力。

评价该例句:好评差评指正

17.Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

17.有一位专门法律顾问协助军事计划人员。

评价该例句:好评差评指正

18.Los palestinos pagaban, en general, un 20% más por la electricidad que los israelíes.

18.巴勒斯坦人电费比以色列人高20%。

评价该例句:好评差评指正

19.Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.

19.未成年人结婚情况发生在女孩身上。

评价该例句:好评差评指正

20.En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

20.使用此种示文本国家需要对其加以修改和调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舒卷, 舒散, 舒适, 舒适的, 舒适地, 舒适生活, 舒坦, 舒展, 舒张, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

1.Por lo general mis estudiantes suelen ser de países donde suele llover mucho.

学生来自多雨国家。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

2.Deben ustedes saber que una fiera enfurecida suele ser muy peligrosa.

诸位应该清楚被激怒野兽很危险

「新版现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

3.Las ediciones remasterizadas generalmente pecan de que tienen una alta compresión y suenan un poco más aplanadas.

重制版问题压缩率过高,听起来会有些扁平。

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

4.Los pisos más grandes suelen tener unos 90 metros cuadrados.

较大有着90多个平方。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

5.Suele llover mucho más que en España.

比西班牙雨天要多。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

6.Entonces me examinó el cuerpo, como lo hacen los médicos.

查了我身体,像一般医生那样。

「一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

7.Los pandas gigantes son generalmente animales solitarios.

大熊猫独处动物。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

8.La inestabilidad continua siendo la tónica habitual.

不稳定仍然趋势。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

9.En general, entra en la casa con más cuidado que los hombres.

它进门时候比男人们更知礼。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

10.Y el PSOE mira ya a los socios habituales.

PSOE 已经在寻找合作伙伴。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

11.Normalmente es así. Siempre es con un empleado.

这样。它总和一名员工在一起。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

12.¿Qué solemos comer los españoles para el almuerzo?

西班牙人almuerzo吃什么?

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

13.Y lo que hacía la gente para arreglárselas, usualmente funcionaba.

人们方法都很有效。

「科学畅想 - 地球」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

14.Desde ahí, las corrientes marinas habituales del invierno los arrastraron hacia el norte.

从那里,冬季洋流将们拖向北方。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

15.Las pesadillas suelen ser un efecto secundario severo.

梦魇一个严重副作用。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

16.El peso culpa a sus aliados habituales buscar excusas, y priorizar el interés electoral.

比索指责其盟友找借口并优先考虑选举利益。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

17.Sin la habitual rueda de prensa, su equipo se aclimata a un contratiempo más.

没有了新闻发布会,团队适应了又一次挫折。机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

18.Hombre, normalmente los envíos de AliExpress tardan como mes y medio así en venir.

AliExpress包裹一个半月才到。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

19.Y con otros este significado prácticamente es igual.

和其搭配,一样

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

20.Porque a menudo no es fácil entender lo que sucede.

因为理解正在发生事情并不容易。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蔬食, 秫秸, 秫米, 秫秫, , , 赎出, 赎当, 赎回, 赎回权取消,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接