Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
些批评是些工作不够热心的人。
La policía logró detener a las reincidencias.
警察终于逮到些重犯。
No me ha gustado ese sermón tuyo.
不喜欢你些话。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
些风暴最终污染了环境。
A esas medidas siguió una multitud de protestas.
些措施遭到了强烈的反。
Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
些话表明了他的意图.
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不相信些轻易愿的人。
Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.
些信是他激情岁月的印迹。
¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!
把些肉条扔掉!已经发臭了!
El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.
老师提醒些不注意听讲的学生。
No podemos evitar los desastres de la vida.
们无法避免生活中的些灾难。
Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取些措施。
Quiero conocer las capitales de los países hispanohablantes.
认识些西语国家的首都。
Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.
这些包没有些漂亮,但更实用。
Los jóvenes fueron detenidos por incendiar todo el bosque.
些年轻人因森林纵火被逮捕了。
Es todavía muy pronto para que los capullos del rosal rompan.
些玫瑰花苞绽放还需些时日。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
总是喜欢些买不起的小轿车。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
些犯人只能住在简陋的小间里。
Soy muy educado y atiendo todas las protestas.
很有教养,也总是听取些抗议。
Un consorcio de circunstancias lo obligó a tomar esas medidas.
种种情况加在一起迫使他采取些措施.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es claro que no sabes como es esa gente.
你根本就不了解人。
Sin embargo a mí me gustan más los edificios que había antes.
但我喜欢以前的建筑。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
就是你吃的东西让你肚子疼的。
¿Qué otros tesoros históricos se os ocurren?
你们还能想历史珍宝呢?
Y también para quienes padecen ahora la enfermedad.
也献给正在与新冠作斗争的患者们。
No abandones a los buenos amigos que te han dado afecto y compañía.
不要抛弃关心你,陪伴你的好朋友。
También ayudan a los estudiantes con las asignaturas más difíciles.
他们也可以助学学习比较难的课程。
Estoy harto de los vídeos de vendehúmos.
我受够了骗人的视频。
Formaron un tumulto en torno a él.
吓着了妇女和孩子。
O aquellas que no han puesto un comentario pero sufren cada día.
或者没有留言,却每天都在受苦的人。
Más adelante, cuando crezca, también tendrá esas imponentes astas de tres puntas.
等它长大后也会有壮观的三叉鹿角。
En esas bandejas verdes hay que dejar las pertenencias.
必须把东西放绿色托盘里。
Son casas bajas, con un pequeño jardín y garaje.
是有花园和车库的矮房。
¿Y qué se hará con aquéllos que no se dejan persuadir?
对不听劝的人呢?
Y esos valores serán justamente los que nos van a inspirar en esta crisis.
而恰恰是价值观将在这次危机中激励我们。
¿Te animas a leer las que aún tienes pendientes?
你有受鼓励去读待看的作品了吗?
¿Y qué sucedería con los países con poca penetración de Internet?
么,网络使用并不多的国家会怎么样呢?
Pero ¿y todo lo demás que tampoco había escrito?
可是其余他从来没有写过的东西又是如何呢?
Me toca repasar un poco las capitales.
我得复习一下首都的名字了。
Está pensado para personas que tienen que hacer un examen.
他是针对得考试的人的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释