有奖纠错
| 划词

La traducción de esta frase es una traducción mala.

这句句子错误

评价该例句:好评差评指正

Ha estado fatal en su intervención.

干预极其错误

评价该例句:好评差评指正

Vuestro enfoque del problema es erróneo.

你们观察问题方法错误

评价该例句:好评差评指正

También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.

也有类似错误幅度例子。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que sería un error volver a ese debate.

们认为,回头再行那种讨论将错误

评价该例句:好评差评指正

Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.

设想联合国系统各组织有各自议程错误

评价该例句:好评差评指正

Considero que todos hemos conducido por el camino equivocado en el área del desarrollo.

在发展领域,认为们都走了一条错误路。

评价该例句:好评差评指正

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该把他错误说成只疏忽结果。

评价该例句:好评差评指正

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都错误,这两种反应都危险

评价该例句:好评差评指正

Las excusas y las avenencias a medias o malas no promoverán nuestra causa.

寻找借口、三心两意或错误妥协,将无助于事业。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上任何一步延误,将发出错误信息。

评价该例句:好评差评指正

Eso, prescindiendo del hecho de que la decisión del tribunal pudiera considerarse equivocada.

对于仲裁庭决定可能被认为错误这一事实不予考虑。

评价该例句:好评差评指正

Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.

将就报告中出现错误提出详细意见。

评价该例句:好评差评指正

Elegí la opción incorrecta.

做了错误选择。

评价该例句:好评差评指正

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师承认自己错误

评价该例句:好评差评指正

Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.

将六十周年或任何其他周年纪念日作为一个不成则败场合,一种错误做法。

评价该例句:好评差评指正

Mi deducción resultó equivocada.

结果推理错误

评价该例句:好评差评指正

Has derivado unas conclusiones erróneas.

你得出了一些错误结论。

评价该例句:好评差评指正

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一个明显错误

评价该例句:好评差评指正

Creo que ya se ha dado cuenta de su error.

觉得他已经意识到了自己错误.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


异性的, 异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

No voy a decir malos ejemplos, porque no quiero que los escuches.

例子,因为想让你听到。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y es que la gente tiene un concepto completamente erróneo de lo que significa leer.

们对于阅读意义有着理解。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Personalmente opino que esto es totalmente peyorativo y equivocado.

我认为这一认知完全是贬义且

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ser consciente de ello les impide tomar malas decisiones de manera habitual.

意识到这点可以防止他们做出决定。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin embargo, la mayor parte de estas suposiciones son falsas creencias.

然而,大多数假设都是观念。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷

Porque esta gente parte de una idea equivocada. . . es que somos todos iguales.

因为们有个信念...他们觉得都是平等

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sin embargo, vivimos en un mundo en el que difícilmente toleramos el error.

然而,我们生活在一个很难容忍世界里。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿O crees que esta clasificación es errónea y no existe tal cosa?

或者你认为这种分类是,没有这种东西?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sería malo para ti que yo te muestre o te diga errores.

如果我给你展示或者一些句子这对你来

评价该例句:好评差评指正
精选

En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos hacernos culpables de acciones equivocadas.

在争取合法地位过程中,我们要采取做法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

Señaló que la descripción que hemos leído en los medios internacionales está equivocada.

他指出我们从国际媒体中了解到情况是

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y, nuevamente, quizás todo esté equivocado.

再次强调,或许这一切都是

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Así que eso de que Colón probó que la Tierra es redonda es mentira.

所以是哥伦布证明地球是圆这一法是

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Cuando comprendí mi error, grité para pedir auxilio.

当我发现了我时候,我就喊着请求救援。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Tal vez esté equivocado pero creo que será una noche fantástica.

或许这是个念头,但是我觉得这将会是一个很神奇夜晚。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y cuando toman una mala decisión, tienen la suficiente humildad para admitir que se han equivocado.

当他们做出决策时,他们会谦虚地承认自己犯了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

ERRADO sin H es equivocado y HERRADO con H es con herraduras puestas.

带 H ERRADO 是,带 H HERRADO 是穿着马蹄铁意思。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Y esto normalmente resulta en malas decisiones?

而后又导致你做出决定?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No cometan con ellos el mismo error que probablemente cometieron con ustedes.

要对他们犯同样,他们可能对你犯过同样

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero, en cualquier caso, hablar demasiado puede estar causando esa impresión equivocada en los demás.

但是在任何情况下,得太多可能会给其他造成印象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抑价, 抑菌剂, 抑菌作用, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑扬格的, 抑郁, 抑郁不平, 抑郁的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接