有奖纠错
| 划词

Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.

生职业危险后长辈应得恤金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

支付机构可以是社会障局,或者是一家签订合同险机构,根据合同该险机构负责在领取人(即长辈)有生之年定恤金,并接收被险人个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del o los pensionados (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

支付机构可以是社会障局,或者是一家签订合同险机构,根据合同该险机构负责在领取人(即长辈)有生之年定恤金,并接收个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

评价该例句:好评差评指正

Un testigo puede negarse a dar testimonio por razones personales si éste, su cónyuge o su ex cónyuge son descendientes del demandante o el demandado, o si alguno de estos es su descendiente; si el testigo es hermano o hermana, o es o ha sido cónyuge del hermano o hermana o es el progenitor adoptivo o hijo adoptivo, o es o ha sido cónyuge o cónyuge consensual del demandante o el demandado.

证人有权由于个人原因而拒绝提供证词,如他或她是原告或被告长辈或晚辈,或与这样长辈或晚辈结婚;是原告或被告兄弟或姐妹,或与这样兄弟或姐妹结婚,以及与原告或被告是父母、子女、丈夫或同居关系,即使婚姻和同居关系已经终止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bien intangible, bien definido, Bien hecho, bien pagado, bien parecido, bien relacionado, bien ventilado, bien vestido, bienal, bienalmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Los niños reciben el dinero de la buena suerte de los mayores.

孩子们会收到钱。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

El pequeño venado observa a sus mayores.

小鹿观察着它们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Un poquito más de respeto para tus mayores! ¿no?

对你尊敬一点好吗。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La que nos enseñaron nuestros mayores.

我们教我们做海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y esas relaciones complejas en los mayores influyen en los menores de la familia.

们之间复杂关系也影响了家中孩子们。

评价该例句:好评差评指正
西班诺尔公主演讲精选

Muchos niños han perdido a sus abuelos, a personas mayores, a familiares y lo están pasando muy mal.

很多小孩子失去了爷爷奶奶、、家人,这一切都如此糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

La familia Borbón hoy por hoy es una familia desestructurada, con lo cual las relaciones son muy complejas para los mayores.

如今波旁家族是一个家族,们之间关系十复杂。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo, yo noto mucho que solo recibo este tipo de felicitaciones (así como muy correctas) de mis familiares más mayores.

比如说,我经常注意到,我只从家里那里收到这种祝福(这是非常标准祝福语)。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Soy casi el familiar más cercano que tiene mi sobrino en el mundo, y tengo motivos para saber cuáles son sus más caros intereses.

我差不多是他最亲近,我有权利过问他一切切身大事。”

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Se debe respetar a los mayores; se debe ser sincero y confiable en el contacto con amigos y los gobernantes deben procurar la felicidad de su pueblo.

对待尊敬有礼;与朋友交往真诚守信;统治者应致力于让人民生活幸福。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Aquella noche la señorita Barry le dio a Diana una pulsera de plata e informó a los mayores de la casa que había desempacado su baúl.

那天晚上,巴里小姐送给戴安娜一条银手镯,并告诉家里,她已经打开了行李箱。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Querido señor ––respondió Collins––, le quedo muy reconocido por esta amistosa advertencia, y puede usted contar con que no daré un solo paso que no esté autorizado por Su Señoría.

柯林斯先生回答道:“老,我非常感激你这样好心地提醒我,请你放心,这样重大事,不得到她老人家同意,我决不会冒昧从事。”

评价该例句:好评差评指正
浮游西班

A menos que ustedes se presenten en esas escuelas; presten atención a los maestros; escuchen a sus padres, abuelos y otros adultos, y pongan el duro trabajo que se necesita para tener éxito.

—除非你每天准时去上学、除非你认真地听老师讲课、除非你把父母、和其他大人们说话放在心上、除非你肯付出成功所必需努力,否则这一切都会失去意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bienfortunado, biengranada, bienhablado, bienhadado, bienhechor, bienhechuría, bienintencionadamente, bienintencionado, bienio, bienllegada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接