El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.
人体发育包括几个阶段。
El medicamento está en fase de pruebas.
这个药品还处于试阶段。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在克服开始阶段所特有困难。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在此后培训阶段都严格把关。
El Grupo de Trabajo debería pasar de la fase analítica a una fase más operativa.
工作组应当从分析阶段转实际意义阶段。
Aún no se han abordado en esta etapa las fases de aplicación experimental y mundial.
在这一阶段,不涉及试和全球实施阶段问题。
Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比三阶段将在新加坡举行。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下一个阶段——一体化和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El inspector de construcción debe aprobar la obra antes de iniciar la siguiente etapa.
建筑检查员必须要在下一个阶段开始前通过这个项目。
Esos juicios se encuentran en diferentes etapas.
这些审判正处于不同阶段。
La Corte está comenzando ahora la fase judicial de sus operaciones.
法院目前进了司法业务阶段。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进运作阶段。
La elaboración de las orientaciones se halla en su última fase.
准则编制已进最后阶段。
Primero hay que evaluar la fase experimental.
首先需要对试点阶段进行评估。
El Programa de Trabajo de Doha había ingresado en una etapa crucial.
多哈工作方案已进一个关键阶段。
Las otras dos causas conjuntas se encuentran en una etapa más temprana.
另外两个联合审判正处于早期阶段。
Los progresos en Timor-Leste todavía se encuentran en su fase inicial.
东帝汶前进道路仍然处于开始阶段。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体系分为三个规定阶段。
El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.
官方语文应在稍后阶段逐步引。
La situación en el Oriente Medio se encuentra en una etapa muy delicada.
中东局势正处于非常微妙阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La primera es la fase de crecimiento y dura entre 2 y 6 años.
第一阶段是生长阶段,长达2至6年。
En esta etapa, el joven no sentía tampoco gran pasión por los estudios.
阶段,青年达尔文对学习并没有很大热情。
Esto es muy importante en todas las fases del aprendizaje.
学习所有阶段都非常重要。
Tengo mis fases veganas, mis fases vegetarianas y mis fases... cuando se me antoja mucho... la carne.
我有绝对素食阶段、素食主义阶段,以及… … 当我非常渴望肉食时候… … 就是肉食阶段。
La segunda es la de reposo, que dura en torno a 2 días.
第二阶段是休止期,长约2天。
Los que consiguiesen escapar empezarían una nueva vida salvaje.
那些逃过一劫会开始一新野生生活阶段。
Bienvenido a otra etapa de la vida con sus cosas malas y buenas, como todas las demás.
欢迎来到人生新阶段,一阶段和其他时候一样,有好也有坏。
Porque aceptar lo que sientes es el primer paso para superar esta fase.
因为接受你情感是克服一阶段第一步。
Mientras estamos filmando una etapa de alguno de estos espacios, estamos preparando la siguiente etapa en otro.
当我们其中一空间拍摄一阶段时,我们正另一空间准备下一阶段。
Incluso llegaron a plantearse la posibilidad de casarse.
最后甚至到了考虑婚姻阶段。
Pero entramos en cetosis y estamos quemando grasa corporal a tope.
但我们正处于酮症阶段,我们正全力燃烧体内脂肪。
Los estilos de Picasso son tantos que se pueden agrupar por periodos o etapas.
毕加索风格非常多,甚至可以按照时期或阶段进行分类。
En el nivel inicial verás ocho reportajes muy interesantes.
初级学习阶段,你将看到八很有意思报导。
En España, su popularidad ha pasado por diferentes fases.
西班牙呢,它流行也是经过了很多阶段。
Pero también sabía que, muy probablemente, esa incertidumbre no les duraría mucho.
但他也知道,什么事情也得有不容易一阶段。
Todos sabemos que esta nueva etapa del transporte masivo en Bogotá tiene sus propios problemas.
我们都知道,波哥大新大众运输阶段有其自身问题。
En la primera parte de la vida, principalmente aprendías.
生命早年阶段,主要是学习时期。
Porque hoy comienza una nueva etapa, a 20 metros del suelo del bosque.
今天它将开启一新阶段——离地面20米树上移动。
Macondo uno, que es donde empiezan a tumbar árboles, a construir casas muy básicas.
第一阶段马孔多,人们从里开始砍伐树木,建造非常简陋房屋。
Esta etapa ya de por sí dura, se reconoce aún más gracias a los temidos exámenes.
一阶段可怕程度由于考试存而更加严重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释