有奖纠错
| 划词

El poner en funcionamiento al IFFI es especialmente importante, habida cuenta de que el grueso de la ayuda permitirá que muchos países recipientes puedan superar los primeros escollos en sus esfuerzos por conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio.

该框架的实施尤为重要,因为“前填充”援助许多援国除在实现《千年发展目标》方面最初的瓶颈阻塞

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


眼神灯, 眼神光, 眼神经, 眼生, 眼屎, 眼熟, 眼跳, 眼窝, 眼下, 眼弦赤烂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

¡Qué fastidio! Hay atasco en la carretera

真讨厌,路上遇到了交通

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un desbalance en el qi o su bloqueo causa enfermedades.

不平衡或会导致疾病。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Existen dos grupos de teorías que sostienen que el bloqueo está ligado a la concentración.

有两组理论认为与注意力有关。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Cómo se podría evitar el bloqueo en situaciones importantes?

重要场合如何避免

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este bloqueo es común entre deportistas que a menudo actúan bajo mucha presión y dependen de momentos clave.

这种在运动员中常见,他们经常在压力下表现并且依赖关键时刻。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las tareas que hacemos de manera inconsciente parecen ser más vulnerables a este tipo de bloqueo.

我们无意识地执行任务似乎更容易受到这种类型

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O sea, el cerebro se ha bloqueado porque ha subido el nivel de estrés y tenemos que intentar calmarlo.

换句话说,脑已经了,因为压力水平增加了,我们必须设法让它平静下来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por la gran cantidad de buques que circulan y la geografía de la Tierra, se generan los llamados puntos de estrangulamiento.

由于船舶流通和地球地理条件,产生了所谓点。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El tema es que ese bloqueo se me ha quedado ahí, y cuando pasa algo y el cerebro conecta con eso, me vuelvo a bloquear.

问题是,这种一直留在那里,当事情发生并且脑与之连接时,我会再次自己。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esa competidora acaba de experimentar un fenómeno de bloqueo, por el cual una persona, aún después de meses o años de práctica, comete un error justo en el momento decisivo.

那个参赛者刚刚经历了一个现象,即一个人, 即使经过数月或数年练习,也会在决定性时刻犯错误。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Es intuitivo reconocer que esta palabra proviene de la forma en que se escribe en español la palabra inglesa bypass que es una desviación que se realiza para salvar una obstrucción en un conducto anatómico.

需要意识到这个词源自英文“bypass”西语拼写,意思是为了绕过解剖导管中而选择分叉。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le bastó con decirlo para liberarse del nudo de suspiros que lo oprimía. Abrenuncio lo miró a los ojos, hasta el fondo del alma, y se dio cuenta de que estaba a punto de llorar.

一说完这句话, 着他喉咙疙瘩就消除了。阿夫雷农西奥望着他眼睛, 透过眼睛看到了他内心, 发现他几乎要哭了。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Estoy segura de que habrá palabras que te sirvan, de las que ya tienes, y no sentirás esa sensación de bloqueo, de no me sé esta palabra, pues es que ya no sé hablar español.

我确信会有一些单词对您有帮助,您已经拥有单词, 您不会感到那种感,即我不知道这个单词, 因为我不再知道如何说西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es tal el nivel de estrés que genera esa actividad que por muy bueno que sea el input que vayas a recibir, el estrés es mayor, bloquea la corteza prefrontal, bloquea el cerebro y no aprendemos y tenemos que abandonar.

这项活动产生压力水平是这样, 无论你收到输入有多好,压力都会更, 它会前额叶皮层,它会脑, 我们无法学习, 我们必须放弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


眼睁睁, 眼中钉, 眼珠, 眼珠子, 眼拙, , 偃旗息鼓, 偃松, 偃卧, 偃武修文,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接