有奖纠错
| 划词

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

随时随地都要用纪律来约束自己。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

随时掌握现代科学技术发展的情况.

评价该例句:好评差评指正

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时记录他的灵感。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea está dispuesta a prestar asistencia cuando le sea solicitada.

欧盟随时准备应邀提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Estamos en condiciones de debatir esas cuestiones.

随时准备讨论这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, estamos dispuestos a contribuir a este fin.

随时对此作出献。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios de inmigración vigilan las entradas de Palau de personas sospechosas.

移民官员随时的人进入帕劳。

评价该例句:好评差评指正

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准随时改变,无须事先通知。

评价该例句:好评差评指正

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准随时改变,无须事先通知。

评价该例句:好评差评指正

Armenia está dispuesta a contribuir a tal fin.

亚美尼亚随时准备为此作出献。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional está preparada para ayudarlos en esa empresa.

国际社会随时准备协助他开展这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.

国代表团随时准备就这些问题表达其观点。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, Jamaica siempre está dispuesta a desempeñar el papel que le corresponde.

为此目的,牙买加随时准备尽它的一份力量。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议的结果评价

评价该例句:好评差评指正

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.

加拿大随时准备以任何能的方式提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时都会成为恐怖主义的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Hungría está dispuesta a cooperar estrechamente con el Organismo con miras a lograr ese objetivo.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Estamos dispuestos a asumir la parte de esa tarea que en justicia nos corresponde.

随时承担在这一任务中应承担的责任。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.

委员会要求随时向它通报这方面的新的发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相互影响, 相互作用, 相会, 相机, 相机行事, 相继, 相继发言, 相间, 相见, 相交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Yo puedo dejarla cuando se me antoje.

能戒掉。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Se va a poner a llover en cualquier momento.

会下雨。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

¡Pueden venir cuando quieran a la cueva por jugo!

欢迎来洞里喝果汁!

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Prepárate para cuando se mueva el Queso.

做好奶酪被拿走准备。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Justa y generosa, todos sus vasallos siempre estaban dispuestos a servirle.

她公正又慷慨,她所有总是愿意为她效劳。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Era día pleno y el sol podía salir en cualquier momento.

天相当亮了,太阳会升起来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sabía que podía hacerla volver en cuanto él quisiera.

只要他愿意,她会出现。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Y todos esperaban de un momento a otro el desenlace.

大家在等待着最后结局。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Puedes venir aquí siempre que quieras.

你可以来哦。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La constitución puede revisarse en cualquier momento, pero esto es muy complicado.

宪法可以改,但过程非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¡Ya sabes que yo siempre estoy pronto para hablar de etimología!

你知道,我准备着谈论词源。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Están listas para disfrutarlas en casa.

这些薯片可以在家享用。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y recuerda que siempre puedes buscar ayuda en tu médico.

并记住你可以向你医生寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Aquí se apreciarán en todo momento sus sugerencias, comentarios y críticas sobre nuestro hotel.

本店欢迎大家建议,意见和批评。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Y andar libre, sin tener que postearlo todo a cada instante.

我自由了,不用地发状态了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Procure descansar, y recuerde que puede llamarme a cualquier hora para lo que sea.

您好好休息吧,可以叫我。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Les dices que el resto está aquí guardado y a su disposición.

你告诉他们,余款存在这里,他们可以取用。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Cuando quieras hablamos de la... muerte.

你想话我们探讨死亡话题。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si tienes cualquier duda sobre el asunto del vídeo, aprovecha para preguntar.

如果你对视频中任何方面抱有疑问,请提问。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y venme a ver cada que puedas o tengas alguna novedad.

有什么事,有什么新情况,来见我。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相率, 相马, 相貌, 相貌端正, 相貌平平的, 相貌特征, 相面, 相面的, 相配, 相配的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接