Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
服装和电子产品等受部门包括贸易体系中最具活力产业。
Otras razones específicas son la necesidad de seguir a los consumidores, neutralizar la fuerza de los competidores, acceder a mano de obra barata y aprovechar las inversiones oportunistas en el sector inmobiliario, la infraestructura o los proyectos de servicios.
此外,还有其他具体动机,如追随客户、抵消竞争者力量、利用低价劳动力和不动产、基础设施和服务项目机会性投资。
Existe un consenso general de que los resultados de las ETN pueden tener efectos positivos de reducción de la pobreza en los países en desarrollo, pero por lo general los más pobres de estos países son los menos preferidos por ellas.
有一种普遍共同认识,就是跨国公司业绩可能对减少发展中东道国贫困现象具有积极影响。 但是,较贫困发展中国家往往得不到跨国公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De esta forma, se podría favorecer la instalación de ciudades intermedias, de 100 o 200 mil habitantes, en donde la escala sea más humana: en esos lugares puede ser más fácil trasladarse y a la vez contar con buenos servicios.
这样,有100或20万居民的中间城市的建设可能会受到青睐,这些城市的规模更加人性化:在这些地方,交通可能更容易,同时也有良好的服务。