有奖纠错
| 划词

El resultado es igual a nuestros cálculos.

果和预计的一样。

评价该例句:好评差评指正

Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.

我们预计总产值提高百分之二十.

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que siga reduciéndose este servicio.

预计进一步减少。

评价该例句:好评差评指正

No se prevé ningún período de sesiones del Grupo de Trabajo durante ese período.

预计该工作组不举行会议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se prevén algunos cambios demográficos notables.

预计发生一些显著的人口变化。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos los nuevos nombramientos que se efectúen pronto.

我们预计很快会作出这些新的任命。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.

预计调查的最后于9月发表。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que se reúna una vez durante el bienio 2006-2007.

2007两年期内,委员会预计举行一次会议。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.

预计政府于今年底批准该战略。

评价该例句:好评差评指正

Este objetivo se concluirá en el bienio 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007两年期内完成。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规随后各卷法规判例法。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que los siguientes 1.000 millones se agregarán en unos 13 años.

预计再增加10亿人口大约需要13年。

评价该例句:好评差评指正

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这大大改善司法系统的状况。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que en breve se recibirán otros 10,8 millones de dólares.

预计不久进一步收到1 080万美元。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计人道主义需求至少维持目前水平。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto que este diálogo se reanude en Jartum en septiembre.

预计南南对话本身于9月在喀土穆恢复。

评价该例句:好评差评指正

La Junta observó, empero, que el plan todavía no contenía una estimación de los costos.

但委员会指出,该计划仍未列出预计费用。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

评价该例句:好评差评指正

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物的排放量相对较小。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


归案, 归并, 归程, 归除, 归档, 归档保存, 归队, 归附, 归根结底, 归公,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

Se espera que este año el PIB del país supere los 120 billones de yuanes.

全年国内生产总值预计超过120万亿元。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩

Mientras que las áreas montañosas se espera que superen los 100 mm por hora.

山区地区 预计量每小时超过一百毫米。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Mucho menos de lo que esperaba.

比我预计的要短得多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Y en 2050 seremos más de 600 millones.

预计到2050年,说西班牙语的人数会超过6亿。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Su vuelo llegó a las 10 y cuarto, es decir, un cuarto de hora antes de la hora prevista.

他的航班于10点15分到达,也就是说,比预计时间提前了15分钟。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月

Se espera que la protesta sea multitudinaria.

预计抗议将是大规模的。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los sindicatos anticipan que intentarán revertir la medida.

工会预计他们将试图扭转这一措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se espera que el fenómeno provoque fuertes vientos, lluvias intensas y posibles inundaciones.

预计这种现象将导致强风、大并可能引发洪水。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero para el 2030 se espera que lleguen a un 23 %.

但到 2030 年,他们预计将达到 23%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los británicos anticiparon condiciones más secas y avanzaron con perforadores regulares.

英国预计天气会更加干燥,并与常规钻井人员一

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月

Se esperan cortes en los accesos a la ciudad y complicaciones en el tránsito.

预计入城市的通道会减少, 交通会变得复杂。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月

Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安理会常任理事国,预计将否决该决议。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por la población de la isla, no se esperan grandes resultados deportivos, está claro.

很明显,由于岛上人口众多,预计不会取得出色的体育成绩。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月

Además, anticipó que podría visitar al mandatario electo, Martín Llaryora, en las próximas horas.

此外,他预计他可以在接下来的几个小时内拜访当选总统马丁·拉廖拉。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月

La Organización espera que aparezcan más casos en más países.

本组织预计更多国家会出现更多病例。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Preveo que tendré muchísimo que hacer.

预计我将有很多事情要做。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En el presupuesto 2025 el Gobierno había contemplado una inflación interanual de 18%.

在2025年预算中, 政府预计年际通胀率为18%。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Se espera que el PIB se acerque a los 100 billones de yuanes, y a 10 mil dólares per cápita.

我国国内生产总值预计将接近100万亿元人民币、人均将迈上1万美元的台阶。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

" Mi próximo evento será en la Laver Cup, en Berlín" , anticipó Rafa.

“我的下一场比赛将在柏林的拉沃尔杯举行, ” 拉法预计

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Por su parte, la tasa de empleo informal promedio este año se espera que sea del 46,7%.

预计今年平均非正规就业率为46.7%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


归总, 归罪, 归罪于, 归罪于人, 圭亚那, , 龟甲, 龟壳, 龟缩, 龟头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接