有奖纠错
| 划词

El ataque premeditado y atroz que sufrieron subraya la necesidad de prestar un apoyo continuo a la Misión.

他们受到有预谋可怕袭击,突显出必支持特派团。

评价该例句:好评差评指正

Los otros casos no fueron objeto de acciones judiciales porque se trataba de infracciones técnicas o no premeditadas.

至于其余个案,由于只涉及非预谋技术性违法行为,因此不予追究。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos que no representan un gran peligro para la sociedad son los delitos premeditados punibles mediante la privación de libertad por tres años como máximo y los delitos cometidos por negligencia y punibles con la privación de libertad por cinco años como máximo.

不对社会构危害犯罪是指可判处剥夺自由不超过三年预谋犯罪和可判处剥夺自由不超过五年过失犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos menos graves son delitos premeditados punibles mediante la privación de libertad por más de tres años pero sin que la pena exceda de cinco años y los delitos cometidos por negligencia y punibles mediante la privación de libertad por más de cinco años.

较不严重犯罪是指可判处剥夺自由三年以上但不超过五年预谋犯罪和可判处剥夺自由五年以上过失犯罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


billete de ida y vuelta en el día, billete electrónico, billete en lista de espera, billetera, billetero, billón, billonésimo, billóo, bilma, bilmar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra se define como una confabulación premeditada entre dos o más personas contra otra u otras personas.

该词被定义为两个或两个以上人针对另一个或另一些人预谋阴谋。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En la Argentina, el intento de asesinar a la Vicepresidenta no sólo afectó la tranquilidad pública; también buscó alterar una virtuosa construcción colectiva que - el año entrante - cumplirá cuatro décadas de vida.

廷,刺杀副总统预谋不仅影响了公安宁;这一行为还试图扰乱一种良体结构——明年,将是该制度四十周年。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue una casualidad que coincidiera con la semana de carnaval, pero nadie logró quitarle al coronel Aureliano Buendía la empecinada idea de que también aquella coincidencia había sido prevista por el gobierno para recalcar la crueldad de la burla.

庆祝会和狂欢节相遇是十分偶然,可是谁也无法排除奥雷连诺上校脑海里执拗想法,他认为这种巧合也是政府预谋,目是加重对他奚落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bilux, bimano, bimanual, bimba, bimbalete, bimbral, bimbre, bimembre, bimensual, bimestral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接