有奖纠错
| 划词

Los habitantes de Kailek huyeron de nuevo hacia el oeste, refugiándose en las montañas.

骆驼威德民兵开始追杀村民,军队则呆在山脚下。

评价该例句:好评差评指正

A tres kilómetros de Sultanli, camino a Mamedbeyli, la misión se encontró con un pastor nómada a caballo que cuidaba su rebaño, compuesto de unas 50 a 70 cabras y ovejas.

着Mamedbeyli方向过了Sultanli三公里地方,实况调查团遇到游牧放羊人,赶着群羊,大约有50-70只山羊和绵羊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打消念头, 打楔子, 打旋的, 打雪仗, 打眼, 打眼儿, 打眼机, 打夜工, 打印机, 打印输出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Todos y cada uno se llevaban la mano al sombrero para darle a entender que ya habían entendido.

每个骑马手举到帽子上,表示已听懂他意思。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Las rampas desde y hacia la torre fueron construidas para permitir a la gente montar a caballo hasta la cima.

源自并通向塔斜坡,是为了骑马人们通向顶所建

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Mandó un peón al obraje próximo, recomendándole el caballo, un buen animal, pero asoleado.

他派个雇工骑马到邻近作坊去,嘱咐他要马照管好,那是匹好马,但容易暑。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En esto, llegaba ya la noche, y al cerrar della, llegó a la venta un coche, con algunos hombres de a caballo.

这时天黑了。驾马车来到了客店,旁边还有几个骑马人相随。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Detrás dellos venía un coche, con cuatro o cinco de a caballo que le acompañaban y dos mozos de mulas a pie.

车旁边有四五个骑马人和两个步行骡夫相随。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Fueron saliendo primero dos, luego otros dos, después otros dos y así hasta doscientos hombres a caballo que se desparramaron por los campos lluviosos.

先是出来了两个骑马人,接着又出来两个,后来又跟出两个,就这样共出来了三百个骑马人。他们四散地奔向雨雾蒙蒙田野。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Venían con ellos, asimesmo, dos gentiles hombres de a caballo, muy bien aderezados de camino, con otros tres mozos de a pie que los acompañaban.

同他们起还有两个骑马英俊男子,行装齐备,旁边是三个徒步仆人。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues, aunque eso sea -dijo uno de los de a caballo que habían entrado-, no ha de faltar para el señor Oidor que aquí viene.

几个骑马人已经进了客店。人说:“不管怎么样,总不能没有法官地方。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

21 Y María les respondía: Cantad á Jehová; porque en extremo se ha engrandecido, Echando en la mar al caballo, y al que en él subía.

21 米利暗应声说,你们要歌颂耶和华,因他大大战胜,将马和骑马投在海

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Será Dan serpiente junto al camino, Cerasta junto á la senda, Que muerde los talones de los caballos, Y hace caer por detrás al cabalgador de ellos.

17 但必作道上蛇,路虺,咬伤马蹄,使骑马坠落于后。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Sobre la hierba, a su lado, yacían un sombrero de plumas y un par de guantes de montar con lazos de oro y bordados de aljófares con un curioso lema.

在他身边草地上放着顶羽毛帽,还有双镶着金边骑马手套,上面绣着设计非常新奇珍珠饰品。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Finalmente, volvieron los dos a su comenzado camino, y al declinar de la tarde vieron que hacia ellos venían hasta diez hombres de a caballo y cuatro o cinco de a pie.

后来,唐吉诃德和桑乔又继续赶路。下午,他们看到迎面走来近十个骑马人和四五个步行人。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Una de las guardas de a caballo respondió que eran galeotes, gente de Su Majestad, que iba a galeras, y que no había más que decir, ni él tenía más que saber.

骑马捕役回答说,他们是国王陛下苦役犯,是去划船,此外就没什么可说了,连他也只知道这些。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

1 ENTONCES cantó Moisés y los hijos de Israel este cántico á Jehová, y dijeron: Cantaré yo á Jehová, porque se ha magnificado grandemente, Echando en la mar al caballo y al que en él subía.

1 那时,摩西和以色列人向耶和华唱歌说,我要向耶和华歌唱,因他大大战胜,将马和骑马投在海

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Desde muy temprano también se ordenó cubrir la estatua ecuestre del rey Carlos IV, conocida desde entonces como El caballito, que se encontraba en la Plaza Mayor, pues era el símbolo de 300 años de dominación española.

大早,矗立在马约尔广场卡洛斯四世国王骑马雕像,自那时起被称为El caballito也被下令覆盖,因为它是西班牙300年统治象征。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llegaron, en esto, los escuderos de la presa, trayendo consigo dos caballeros a caballo, y dos peregrinos a pie, y un coche de mujeres con hasta seis criados, que a pie y a caballo las acompañaban, con otros dos mozos de mulas que los caballeros traían.

这时,那几个出去抓人随从回来了,还带回两个骑马小伙子、两个步行朝圣者和车妇女,车旁边有六名,步行或骑马佣人伴随,此外还有那两个骑马小伙子带骡夫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大不列颠, 大不列颠的, 大不列颠及北爱尔兰联合王国, 大不列颠人, 大步, 大步流星地走, 大步走, 大部, 大部队, 大部分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接