有奖纠错
| 划词

El avión volaba a 10000 pies de altitud.

飞机在一万英尺高度飞行。

评价该例句:好评差评指正

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

高度的政治觉悟是我军战士的特点.

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.

阿塞拜疆高度重视这些审议。

评价该例句:好评差评指正

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得高度相互存。

评价该例句:好评差评指正

El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.

外贸培训方案高度重视区域培训办法。

评价该例句:好评差评指正

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予高度

评价该例句:好评差评指正

La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.

书处说,免疫然是高度

评价该例句:好评差评指正

Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.

与会者对研讨会给予了高度的评价。

评价该例句:好评差评指正

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还高度重视国际海底管理局的工作。

评价该例句:好评差评指正

También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.

我们还高度重视发展中的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理会改革的成功。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en una sociedad altamente civilizada.

我们生活在一个高度文明的社会。

评价该例句:好评差评指正

Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.

都有高度的灵活性、创新性和弹性。

评价该例句:好评差评指正

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命的协调员的工作。

评价该例句:好评差评指正

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构的协作。

评价该例句:好评差评指正

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 圣赫勒拿高度赖联合王国的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.

日本还最高度地重视其核活动和核设施的安全。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.

第1373(2001)号决议的执行是高度

评价该例句:好评差评指正

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,应予以高度赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zabullidor, zabullidura, zabullimiento, zabullir, zabuquear, zaca, zacajear, zacamecate, zacapaneco, zacapela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Las fuentes difieren sobre su altura exacta.

关于它的确切高度有不同的说法。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En ese entonces, la industria de las pieles de castores era muy valorada.

那时,海狸业受到高度重视。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努力达到胜任总管工作需要的高度 夫人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ojalá que los míos alcancen esa altura.

但愿我的这些想法也能上升到这个高度

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bien, el primer paso es concentrarte muy bien en el sonido.

好,第一步就是高度集中于这个音。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡también emiten sonidos a cierta distancia del suelo!

地面一定高度,还能听到极光发出的声音!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Dependiendo de la ciudad, estos bloques de pisos pueden tener diferentes alturas.

这些房子可能有不同的高度,这是看城的。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ponerles silla de altura regulable reduce la frecuencia de dolor de espalda y dolor cervical.

把凳子调到一定高度能减少背痛和颈痛的频率。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Sr. Presidente, colegas todos, La comunidad internacional sigue muy de cerca el desarrollo de China.

主席先生,各位同事,国际社会高度关注中国的发展。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La tercera prueba mide la resistencia a la inversión a gran profundidad.

第三项测试是测试高度水深下对水压的抗性。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eso es el doble del tamaño del Monte Olimpo y definitivamente empequeñece al Everest.

这是奥林匹斯山高度的两倍,绝对让珠穆朗玛峰相形见绌。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Estamos tocando una cuestión muy sensible y muy politizada en nuestro país.

我们论一个西班牙非常敏感且高度政治化的问题。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pues resulta que la piscina de casa en verano pierde aproximadamente 10 centímetros de agua.

夏天,我家里的泳池大约会失去10厘米高度的水。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando los españoles llegaron a Perú, se encontraron con una sociedad altamente civilizada.

当西班牙人抵达秘鲁时,他们发现了一个高度文明的社会。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos comentarios son altamente perjudiciales para un niño, como para cualquier persona humana en general.

这些话语会对孩子造成高度伤害,就像对任何一个普通人那样。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para el Instituto Geográfico Nacional, de Argentina, alcanza los 6879 metros.

根据阿根廷国家地理研究所的数据,它的海拔高度为6879米。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me gustaría volar muy lentamente a doscientas brazas de altura y ver los peces desde arriba.

我希望两百英寻的高度飞得极慢极慢,从空中看鱼。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Me puse en guardia. Alerté los sentidos.

我警觉起来,全部感官高度集中。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Estuve tenso, escrutando el horizonte sin pestañear.

我神经高度集中,两眼一眨不眨,搜寻着海平面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aspecto que llamó mucho la atención en Europa y Estados Unidos.

这方面引起了欧洲和美国的高度关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zafio, zafir, zafíreo, zafirina, zafirino, zafiro, zafo, zafón, zafra, zafre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接