有奖纠错
| 划词

Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.

《宪章》制定慧和高瞻远瞩仍然令我钦佩。

评价该例句:好评差评指正

Si bien aún han de determinarse las modalidades de este mecanismo, insto al Gobierno de Transición y a sus asociados internacionales a que aborden esta cuestión exhaustivamente y con carácter de urgencia.

虽然这一机制模式仍需研究,但我要敦促过渡政府及其国际伙伴,高瞻远瞩和紧迫地决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Exhorto a los líderes mundiales, individual y colectivamente, a que sigan trabajando en este programa de reforma, a que tengan la paciencia de perseverar y la visión necesaria para forjar un verdadero consenso.

我促请各位世界领导人作为个人和整个集体继续推进此项纲领——要耐心执着,高瞻远瞩,以期达成真正

评价该例句:好评差评指正

Con relación a la reforma institucional de las Naciones Unidas, mi país desea felicitar la visión de futuro del Secretario General, Sr. Kofi Annan, al identificar los intereses de dichas reforma y al hacer interesantes e importantes recomendaciones.

于联合国机构改革,我国赞扬秘书长科菲·安南先生高瞻远瞩地指出联合国改革重要性,提出重要和令人感兴趣建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


告饶, 告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接