有奖纠错
| 划词

Elle risque aussi des infections dues à la malnutrition et à l'éventuelle insalubrité de l'eau et des aliments utilisés en remplacement du lait maternel.

营养不良以及取代母乳和食物可能干净,女儿还可能感染疾病。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 2,2 millions de personnes, essentiellement des nourrissons et des enfants, meurent chaque année des suites de la diarrhée pour avoir consommé de l'eau de boisson polluée.

饮用干净,每年有220多万人死腹泻,其中主要是婴儿和儿童。

评价该例句:好评差评指正

À plus long terme, l'amélioration de l'état de santé de la population des PMA est également tributaire d'actions dépassant le seul secteur de la santé, en particulier l'accès à une alimentation saine et suffisante, à de l'eau salubre, à l'assainissement et à l'éducation de base.

从长远来看,最发达国家人口健康改进还取决保健门以外行动,例如取得安全和适足食物、干净、卫生和基本教育。

评价该例句:好评差评指正

Combien de temps un village dans cet état peut-il survivre sans prendre des mesures pour que tous les habitants vivent à l'abri de la faim et de la violence, aient accès à l'eau potable, respirent un air salubre, et offrent à leurs enfants des perspectives d'avenir?

如果采取步骤确保所有居民能够免饥饿和暴力,饮用清洁,呼吸干净空气,并知道他们子女在生活中能有真正机会,们中有谁不会怀疑这种状况村庄能维持多久?

评价该例句:好评差评指正

Les coûts d'une exploitation non viable, du point de vue écologique, des ressources en eau résultant de leur pollution et de prélèvements excessifs sont sous-estimés et mal quantifiés alors qu'ils sont souvent fort élevés - l'eau salubre pendant des générations est devenue impropre à la consommation en l'espace de quelques années seulement et responsable d'un grand nombre d'affections et de décès dus à des maladies d'origine hydrique.

环境不可持续使用,例如污染和过量抽取,其代价尚未得到充分认识和量化,此种代价常常是很高——祖祖辈辈以来都是干净和可用,在短短的年月中已变得适合人类消费,引起各种疾病或因水源疾病而死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐, 沉潜, 沉入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Donc c'est vraiment des eaux chargées, des eaux pas propres qui vont être détournées pour pas rentrer dans la Seine justement.

因此,这些被污染干净们将被分流,以免最终流入

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça ne pique plus du tout. Vous lavez les feuilles à l'eau claire.

一点也刺痛。用干净清洗叶子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的, 沉下脸, 沉陷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接