有奖纠错
| 划词

Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.

储蓄银行每年将应付利息作为本金记入储户账内。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.

该代表告知委员会,可通过储蓄银行和信贷银行向妇女提信贷。

评价该例句:好评差评指正

Les Thaïlandaises peuvent obtenir des crédits grâce au plan de Banque populaire mis en œuvre par la Caisse d'épargne de l'État.

泰国妇女可能通过由政府储蓄银行经管人民银行计划获得贷款。

评价该例句:好评差评指正

De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.

另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助信贷银行,提利率贷款。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également créé un organe pour l'aumône légale (zakat) et une banque d'épargne, ainsi qu'un mécanisme chargé fournir une assurance médicale.

我们还成立了一个慈善金机构和一个储蓄银行以及一个提医疗保险机制。

评价该例句:好评差评指正

La formation s'exerce particulièrement dans les domaines suivants: la promotion des caisses villageoises d'épargne autogérées, la contribution au renforcement des capacités

培训重点是推自我管理农村储蓄银行和加强能力建设。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, elles devaient être proches de leurs clients et posséder un réseau d'agences bien développé, à l'instar des caisses d'épargne allemandes ou de Swedbank.

为了做到这一点,银行必须与其客户建立密切关系并需要有完善网络,就象德意志储蓄银行或瑞典银行那样。

评价该例句:好评差评指正

La seule banque du territoire est la Government Savings Bank, qui n'offre pas la totalité des prestations normalement assurées par une banque commerciale.

岛上唯一一家银行是政府储蓄银行,但它并不提通常所有商业银行服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme doit provenir obligatoirement d'une banque avec document à l'appui, faute de quoi des procédures légales seront prises à l'encontre du contrevenant.

这笔汇款须有相关储蓄银行文件证明其来源,否则将对违规者实施相应法律程序。

评价该例句:好评差评指正

La seule banque du territoire est la Government Savings Bank, qui n'offre pas toute la gamme des prestations normalement assurées par une banque commerciale.

岛上唯一一家银行是政府储蓄银行,并不提所有商业银行服务。

评价该例句:好评差评指正

Les montants accordés sont décaissés par la Caisse d'épargne populaire à des taux d'intérêt toujours alignés sur les taux de base appliqués par la Banque centrale.

这些款项由民事储蓄银行付,利率一贯与中央银行适用基准利率一致。

评价该例句:好评差评指正

La seule banque du territoire est la Government Savings Bank, établissement d'épargne public qui n'offre pas la totalité des opérations normalement assurées par une banque commerciale.

岛上唯一一家银行是政府储蓄银行,但它并不提通常所有商业银行服务。

评价该例句:好评差评指正

La Banque populaire qui accorde des crédits personnels par l'intermédiaire de la Banque d'épargne de l'État, afin de générer des revenus par des prêts de 10 000 à 20 000 baht.

这个方案通过政府储蓄银行个人信贷,目是通过10 000-20 000铢贷款创收。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'obligation à prime équivaut à une transaction consistant à placer de l'argent dans un compte d'épargne ordinaire et à en retirer l'intérêt chaque mois pour acheter des billets de loterie.

从金融角度来看,溢价债券实际上就是传统储蓄银行储蓄交易,只是每月取利息用于购买彩票。

评价该例句:好评差评指正

Sur proposition dûment motivée du procureur public, le juge d'instruction peut donner à une banque, une caisse d'épargne ou un établissement de crédit et d'épargne l'ordre de lui divulguer ce type d'information.

预审法官可根据国家检察官合理提议命令银行、储蓄银行或储蓄信贷公司向他披露这些资料。

评价该例句:好评差评指正

La Banque d'épargne du Soudan pour le développement social a été créée pour aider les pauvres et pour aider à la production d'outils dont ont besoin les petits producteurs et les personnes désavantagées.

为帮助穷人和帮助给小型生产者和穷困者提生产工具还建立了苏丹社会发展储蓄银行

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le Secrétaire général des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, a annoncé la création d'une école de police et de douanes et l'ouverture effective d'une banque de dépôt à Bouaké.

与此同时,新军秘书长纪尧姆·索洛先生宣布设立一所警察和海关学校,并在布瓦凯实际开设一家储蓄银行

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements peuvent faciliter la création de filiales de banques étrangères et promouvoir la participation des banques commerciales, des caisses d'épargne, des coopératives de crédit et des institutions de microfinancement aux services d'envoi de fonds.

各国政府可以帮助海外银行设立行,促进商业银行和储蓄银行、信用社和小额信贷机构参加汇款服务。

评价该例句:好评差评指正

Par suite de cette stratégie, la durée du portefeuille du PNUD s'est raccourcie par rapport à celle de l'indice à 12 mois pendant la période de resserrement des taux de la Banque fédérale de réserve.

采用这项战略结果是,在联邦储蓄银行提高利率期间,开发署组合投资周期低于12个月基准。

评价该例句:好评差评指正

La Banque du peuple, qui fonctionne à travers la Caisse d'épargne publique, fournit le capital initial à ces personnes sans exiger de nantissement, en comptant plutôt sur les garanties personnelles fondées sur les capacités personnelles.

通过政府储蓄银行运营人民银行为这些人提无需担保初始资本,并依赖基于个人能力个人担保。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成, 抽成真空, 抽抽儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Des bons sur l'Espagne ? demanda l'hôte inquiet.

“可是储蓄银行的存票?”老地问道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

Contrairement aux Américains, les Européens avaient jusqu'à présent évité de sanctionner la Sberbank. L'établissement qui appartient en majorité à la Banque centrale de Russie constitue, en effet, l'un des canaux privilégiés pour payer le pétrole et le gaz acheté à Moscou.

与美国人同,欧洲人到前为止一直避免制裁俄联邦储蓄银行。该机构由俄央银行拥有多数股权,是支付从莫科购买的石油和天然气的首选渠道之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖, 抽筋, 抽筋剥皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接