有奖纠错
| 划词

Le Japon apprécie à leur juste valeur les efforts consentis par ces trois pays en vue de formuler l'ensemble de propositions qui a été présenté à l'Iran début juin et d'entamer ensuite un dialogue avec les autorités iraniennes.

日本赞赏欧盟三国努力拟订6月的一揽子案,随后又同当局展开对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


店家, 店客, 店面, 店铺, 店铺出租, 店舖, 店肆, 店堂, 店小二, 店员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF法语水平测试

En fait, j’ai été obligé, pour des raisons professionnelles, de venir vivre en ville mais je crois que je ne serai jamais un citadin.

實上,職業原因,來到城市生活,但相信永遠不會成城市居民。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

En fait quand tu aimes profondément ce que tu fais et pour les bonnes raisons, t'auras toujours la détermination de te donner à fond parce que tu veux continuer à apprendre et progresser.

實上,當你深深地愛上你所情,並且正確理由,你總是有下定決心全力以赴,因你想不斷學習和進步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玷污声誉, , 垫板, 垫板(垫在家具等脚下的), 垫棒, 垫背, 垫本, 垫补, 垫补法, 垫层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接