有奖纠错
| 划词

Il n'est pas sur un lit de roses.

艰难。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们安全。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .

恐怕我于一种尴尬了。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvions ainsi dans une situation plutôt bizarre !

我们当时在一个特别尴尬上!

评价该例句:好评差评指正

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于,我明焦虑。

评价该例句:好评差评指正

Il marche sur des charbons ardents.

尴尬。

评价该例句:好评差评指正

L’association Peta dénonce «les conditions de captivité» de Paul le poulpe.

美国善待动物协会抨击章鱼保罗哥遭囚禁

评价该例句:好评差评指正

La situation des réfugiés est misérable.

难民十分悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas à la noce.

现在困难。

评价该例句:好评差评指正

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

困难下,不应拒绝任何一种援助。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ne sont également pas mis en cause sur la liste grise.

美国也没有被列入灰名单而避免了被质疑.

评价该例句:好评差评指正

Les naufragés souffrirent cruellement, mais ils s'en apercevaient à peine.

遇难十分困难,但是们几乎没有感觉到。

评价该例句:好评差评指正

Si vraiment, vous n’avez rien à dire, vous êtes plutôt en mauvaise posture.

如果你真无话可说,那泥就很糟糕了。

评价该例句:好评差评指正

Renforçons aussi la situation de la femme.

我们还要改善妇女

评价该例句:好评差评指正

Rien ne sera changé tant que n'aura pas été officiellement reconnue l'innocence de Dreyfus.

只要不正式宣告徳雷福斯无罪,就不会有丝毫改观。

评价该例句:好评差评指正

Oui, les Serbes du Kosovo sont dans une situation difficile.

确实,科索沃塞族人困难。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement vrai en ce qui concerne la situation des populations autochtones.

在土著人民方面尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

Il faut d'urgence que la situation délicate dans laquelle se trouve actuellement l'AMISOM s'améliore.

AMISOM目前困难亟需改善。

评价该例句:好评差评指正

La situation de la population afghane demeure déplorable.

阿富汗人民仍十分悲惨。

评价该例句:好评差评指正

La situation des migrants sans papiers est encore plus difficile.

无证件工人更是困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Je suis dans une situation très difficile.

非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On a toujours des querstions ensembles, c'est ça?

我们相同不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les journalistes afghans sont dans une situation très fragile.

阿富汗记者非常不稳定。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils sont même plutôt bien placés !

事实上,他们相当不错!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Peut-être Hermione courait-elle un plus grand danger qu'eux-mêmes.

也许赫比他们更危险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces personnes se retrouvent en difficulté.

这些人非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je suis dans une situation complexe.

很复杂。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et, vous arrive-t-il de regretter votre ancienne situation ?

你有没有怀念过你

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une situation qui tourne mal, c'est un fiasco.

不顺利叫做fiasco(失败)。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce qui complique sérieusement la situation du Musée de Picardie.

这严重加剧了皮卡第博物馆

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Aucun ne paraissait inquiet de la situation qui lui était faite.

他们对于这个似乎并不感到焦急。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Parce que ta mère avait tout compris de ma situation.

“因为你母亲完全明白我。”

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Nos gens faisaient toujours force de rames pour approcher du rivage.

尽管我们危难,水手们还是奋力向岸边划去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pauvre comte, et se doute-t-il du péril qu’il a couru ?

“可怜伯爵!他知道自己这么危险吗?”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ma situation est pénible, Utterson, ma situation est très étrange.

“我让我很难受,我现在非常糟糕。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En ce qui concerne les industries de transformation, elles sont , en partie, en difficulté.

这通常发生在加工工业,部分加工工业艰难。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?

当你丢失或累积分数时,如何调整自己呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jean va pourtant jusqu'à la capitale, dans une situation peu enviable.

然而,让让仍决定前往国都,尽管十分困难。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On est dans une situation un peu difficile, mais on survit, on surmonte.

我们有点困难,但我们生存下来了,我们渡过了难关。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Leur situation n’est pas de tout repos et il arrive parfois qu’elle soit dramatique.

他们并不是无忧无虑,有时甚至还很严重呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿, 比色散,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接