有奖纠错
| 划词

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别住宿区五

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、住宿安置机构(AHI)也制定了具有安置潜力性政策。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à un logement autonome ou à une chambre en foyer sera accéléré pour permettre aux personnes sans-domicile d'accéder plus rapidement aux mesures d'insertion organisées par les Centres d'Hébergement de Réinsertion Sociale.

获得自主式住房或一间家居卧室过程将会加速,以便家可归者尽快地享受“社会重新安置住宿接待中心”所组织安置措施。

评价该例句:好评差评指正

Les Centres d'Hébergement de Réinsertion Sociale (CHRS) proposent une prise en charge des personnes et des familles sans domicile fixe pour les aider à retrouver leur autonomie à travers des actions d'accompagnement social et d'insertion vers l'emploi et le logement.

社会重新安置住宿中心(CHRS)建议接待固定住所家庭,以便通过社会指导安置行动实现拥有工作住房,帮助他们重新找到其经济自主能力。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif AHI s'efforce d'organiser une réponse immédiate, globale, qualifiée et adaptée aux divers publics tout en veillant à respecter une exigence de respect de la dignité des usagers, de protection de leur vie privée, de leur intimité et de leur sécurité. Il combine dispositifs d'urgence et mesures d'insertion

接待、住宿安置机构(AHI)致力于组织一个适应各类受众及时、总体合格答复,并注意遵守尊重当事尊严、保护其私生活、隐私安全要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船, 独尾草属, 独舞, 独弦琴, 独享其成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20235合集

Le gouvernement tente de désengorger les centres d'hébergement parisiens en plaçant les sans-abri en région.

政府正试图通过将无家可在这些地区来减巴黎住宿中心的负

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Qui c'est qui va les loger et tout ça? Nous, on a déjà du mal à payer notre logement.

谁来他们和所有这一切?我们已经在努力支付住宿费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头, 独占的, 独占区, 独占者, 独枝花花瓶(的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接