有奖纠错
| 划词

Mon gouvernement souhaiterait rappeler au Conseil de sécurité que la ville de Kisangani, ville martyre, largement détruite par les trois affrontements entre les armées régulières de l'Ouganda et du Rwanda, n'est toujours pas démilitarisée, en violation de la résolution 1304 (2000) et de toutes les résolutions pertinentes du Conseil sur cette question.

我国政府谨提请安全理事会注意,受尽折磨的基桑加尼市达正规军和旺达正规军个月后几乎全部被毁,仍未遵照安全理事会第1304(2000)号决议和关于这个问题的所有相关决议实行非军事化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡黄的, 淡黄琥珀, 淡黄花的, 淡黄木犀草, 淡黄色, 淡黄色的, 淡黄色手套, 淡黄色头发, 淡黄树脂, 淡辉二长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 2022年5月合集

Un match de la jeunesse : il oppose le prodige espagnol Carlos Alcaraz à l'Américain Sebastien Korda.

一场青年比赛:西班牙神童卡洛斯阿尔卡拉斯与美国塞巴斯蒂安科尔达对垒

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·朗台EUGÉNIE GRANDET

Ces trois Cruchot, soutenus par bon nombre de cousins, alliés à vingt maisons de la ville, formaient un parti, comme jadis à Florence les Médicis ; et, comme les Médicis, les Cruchot avaient leurs Pazzi.

三位克罗旭,房族既多,城里的亲戚也有一二十家,俨然结成一个党,好象从前佛罗伦萨的那契一样;而且正如契有帕济一族跟他们对垒似的,克罗旭也有他们的敌党。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡炼乳, 淡磷钾铁矿, 淡流纹岩, 淡绿, 淡绿色, 淡绿色的, 淡绿色缎带, 淡漠, 淡漠的, 淡漠忧郁症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接