有奖纠错
| 划词

Selon le témoin, les soldats auraient coupé la jambe droite de la victime et forcé sa femme à la cuire et à la goûter.

据说这些士兵砍害者腿,强迫子把腿煮熟后尝尝

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金, , 待毙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Dites-moi que je ne suis pas le seul à vouloir goûter !

告诉不是唯一一个想尝尝的人!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là, ça fait à peu près 6 minutes qu'elles sont en cuisson donc je vais venir les goûter.

不多煮了六分钟了,所以要来尝尝

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pierre et Thérèse n’ont pas trop envie d’y goûter, mais ils se forcent par politesse et on voit qu’ils ne les trouvent pas très bons.

Pierre和Thérèse不想尝,但貌,他们不得不尝尝们可以看,他们并不觉得饼干好吃。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Moi ? Écoutez, je suis assez pressée... Bon, je veux bien goûter... mmm... la première n'est pas mal... et j'aime bien l'autre aussi, ah, c'est difficile de dire laquelle est la meilleure !

?听着,现在很赶… 好吧,尝尝… … 嗯… … 第一个还不错,另一个也很喜欢,啊,很难说哪个更好呢!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客, 待理不理, 待领处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接