La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的取决于质量的。
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地不同有所。
Nous devons reconnaître les différences et les respecter.
必须承认,尊重。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
不一定会导致冲突。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两个星球在很多方面具有。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
必须抵制歧视,尊重。
Ces écarts peuvent être attribués aux différences socio-économiques observées entre ces régions.
这种可归因于上述地的社会经济。
Les disparités géographiques dans les données transmises dénotent des différences dans l'usage de la contrainte.
举报数据方面的地域反映出胁迫做法有。
Pourtant des différences régionales et sociales existent quant à l'accès au travail.
但是在就业方面仍然存在着地和社会。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
应该抵制种族歧视,尊重。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方面也是一个。
Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.
有;是不平等的;接受这种。
Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.
男女生成绩并不很大,但是这种始终存在。
Le FNUAP a par la suite examiné les écarts et indiqué qu'ils pouvaient être rapprochés.
人口基金随后审查了有关,并指出这些可以进行调节。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的也很大。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有的人相处的怎样?
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个域州的比例之间仍然存在着,尽管不是那么显著。
La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.
这些成套资料的内容很大,保险费和风险范围也很大。
La différence est à peine appréciable.
几乎感觉不到。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品的无性缺乏竞争力而忧?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bah déjà la différence de culture, différence peut-être de niveau social entre les familles.
首先就是文化差异,可能还有家庭之间的社会等差异。
Cette différence là il faut la maintenir.
需要保差异。
Enfin, je ne sais pas, il y a beaucoup de différences.
我不知道,差异很大。
Et pour moi, c'est une différence fondamentale.
对我来说,是个根本性的差异。
Cela montre les différences culturelles dans l'éducation des enfants.
展示了儿童教育中的文化差异。
Moi, je crois que l'amitié peut faire place à une différence, voire une très grande différence.
然而,我认为友是可以容忍差异的,甚至是显著差异。
Vous avez même les différences entre les habitudes.
你们甚至有习惯方面的差异。
Le respect? Le droit à la différence ?
尊重,以及差异的权利吗?
Donc la différence va être par rapport aux nervures.
因此,差异将与叶脉有关。
Alors, il y a des grosses différences entre les trois additions.
三个人的总花费差异很大。
Donc on peut apprécier à nouveau la différence de couleur.
我们能再次观察到颜色的差异。
Ce n'est pas la négation des différences.
而不是对差异性的否定.
Cette différence, on la retrouve au subjonctif.
种差异也存在于虚拟式中。
Ces articles montrent les différences entre l'éducation en France et aux États-Unis.
些文章揭示了法国与美国在教育方式上的差异。
Mais en fait tu vois qu’il y a quand même une différence culturelle.
但其实,你发现存在文化差异。
Cette différence entre le nord et le sud de la Chine existe toujours.
种中国北方和南方的差异仍然存在。
Cette différence de radical se retrouve au subjonctif.
种词根的差异存在于虚拟式中。
Ce précieux outil révèle de fortes disparités.
宝贵的工具揭示了巨大的差异。
Comment peut-on expliquer une telle différence?
如何解释种差异呢?
Ses vidéos montrent les différences entre les deux cultures parentales.
她的视频展示了两种育儿文化的差异。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释