Il a menti de peur d'être puni.
因怕而撒谎。
Il est puni parce qu'il a fait une bêtise
因为做了一件蠢,了。
En guise de punition, les garde-côtes ont confisqué les rames aux Chinois.
作为,俄罗斯海岸警卫队没收了中国人手里的桨。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要是没有新的指令,将一直处于的状态。
Je te punirai au nom de la Lune!
我要代替亮来你!
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将那些有害的案件。
Par ailleurs, une justice retardée est une justice déniée.
同样,拖延就是没有。
Elle a été punie de ses fautes.
她因犯错误而受。
Tout criminel doit être sanctionné par la loi.
任何罪犯都应受到法律的。
La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.
苦不是,而是一种后果。”
Les coupables doivent être punis; ils seront punis.
必须罪犯,们将得到。
Louer et blâmer quand il faut.
该表扬就表扬, 该就。
Sa mère la punit de ne pas réussir l'examen.
她妈因为她没考好而她。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到严厉的。
Pour exiger aussi peu de nous même ?
令我们要求上帝,减少一点的程序。
Catherine s'est fait punir pour bavardage à l'école.
Catherine 由于在课堂上聊天而。
La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.
谁犯罪,法律就谁。无人例外。
Je souhaite aussi que les banques qui ne joueront pas le jeu soient sanctionnées.
我同样希望不执行这些措施的银行受到。
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不会你的,除非你不讲真话.
Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.
作为对你的, 你抄100行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sans châtier cet insolent petit garçon ? demanda la dame.
“不惩罚一下那个无礼的小子?”
C'est cet insolent petit garçon qui châtie les autres, s'écria-t-il.
“是那个无礼的小子要来惩罚你们。
Ils ont été punis par le monde des fées.
他们遭到天界的惩罚。
Les cons en prennent pour leur grade.
傻瓜们受到了惩罚。
Et celui qui ne réussit pas a un gage par exemple.
有惩罚。
Il parvient ainsi à s'en sortir sans être sanctionné.
他就这样逃脱了惩罚。
Le témoin a eu ce qu'il méritait.
坏人得到了他应得的惩罚。
Ça va chercher dans les combien, des poubelles explosives ?
让垃圾箱受什么惩罚?”
Les médecins qui acceptent de pratiquer cette intervention sont punis.
同意进行此项手术的医生将受到惩罚。
Si vous êtes très gentils, je lèverai toutes les punitions.
如果你们表现好的话,我收回这些惩罚。
En France, c'est l'homophobie qui est puni.
不过在法国,恐同是要受到惩罚的。
Maman ne m’a pas puni ! Tu n’as pas bien écrit !
“妈妈没有惩罚我!你写错了!”
Si on lui fait du mal, on est puni.
如果你伤害了他,你受到惩罚。
C'était le châtiment infligé pour sa terrible trahison.
这是她因那个超级背叛受到的惩罚。
Cependant, de là vint ma punition.
我也因此遭受了惩罚。
Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.
当人们犯了一个这样的错误,就受到神的惩罚。
Ça devait être horrible les punitions, des prières à des heures impossibles.
惩罚也很可怕,例如三更半夜要你祈祷。
Et puis il arrive que la justice se trompe en condamnant une personne innocente.
然后发生司法搞错了惩罚一位无辜的人。
Un quart d’heure plus tard, nous respirions à la surface des flots.
因为在这里逞能是不可能不受到惩罚的。
J'ai trop vécu dans les hôpitaux pour aimer l'idée de punition collective.
" 我在医院待的时间太长,很难接受集体惩罚这个概念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释