18.Accomplir nous-même ,parfois notre famille, servir notre école,servir la société avec la qualifacationdes connaissances.
用知识技能成就自我,成就家庭,服务学校,服务社会。
Sa personnalité et son caractère le font réussir.
他的个性和品格成就了他。
Aujourd'hui, avec un bond de demain glorieux réalisations.
用今天的飞跃成就明天的辉煌。
Est-ce les hommes qui font les voyages, ou les voyages qui font les hommes?
人类成就旅行,还旅行造就人类?
AAE main dans la main avec vous afin de créer illimité succès d'une entreprise.
AAE与您相携手,共创无穷商业成就。
Ce sont de bons résultats, et nous ne devrions pas les sous-estimer.
这些好的成就,我们不能低估这些成就。
Nous félicitons l'AIEA pour ces réalisations et les nombreuses autres.
我们赞原子能机构的这些成就和很多其他成就。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB无针无痛一分钟成就健康。
Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.
他的成就使他在朋友面前提高了身价。
Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.
他不会满足于已有的成就、能力和影响。
Voilà les acquis fragiles qu'il nous faut absolument aider à préserver et à consolider.
这些成就十分脆弱,我们必须帮助保持和巩固这些成就。
Ce succès, et d'autres comme celui-ci, doivent nous encourager à relever d'autres défis.
这一成就及类似成就应对我们应对新的挑战的鼓励。
Elle symbolisait la réussite économique, portait un message tourné vers l'avenir.
它象征着的经济成就和对未来的信息。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就的儿子,她笑得流眼泪了。
Au fil du temps, attendre à un solide succès, mousseux nouvelle marque.
假以时日,期待成就另一个坚实、闪亮的新兴品牌。
Peng de l'investissement bilatéral, d'ouvrir pour vous et moi, les réalisations, "Peng-Fei sur la route!"
鹏路投资,为你我开辟、成就“鹏飞之路”!
En nous rassemblant, nous pouvons réaliser plus que ce que chaque pays pourrait faire individuellement.
我们在一起可取得的成就将多于每个国家可单独取得的成就。
Assurance de la qualité, à la meilleure efficacité de la relation client est la réalisation!
以质量为保证,以最好的客户关系效率就成就!
En vue de la réussite de votre qualité de vie élevée, nous ferons tout!
为了成就您高品质的生活,我们将竭尽全力!
Nous nous réjouissons des succès obtenus par nos sportifs.
我们为我们的运动员所取得的成就感到高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle marque la Chine par de nombreuses réalisations artistiques bouddhiques.
魏朝当时有许多佛教艺术成就,这也成就中国。
Je suis destiné à de grandes choses.
我注定成就不凡。
Donc c'est quand même un bel exploit.
所以这是个不错成就。
Un accomplissement hors du commun mais ô combien solitaire.
这是个非凡但成就。
Félicite-toi de tes petites réussites quotidiennes.
为你每日小成就感到自豪。
Ses films sont vraiment des grands succès commerciaux.
他电影取得很大商业成就。
Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.
你放弃自己 抛弃所学 反手扫落切成就。
Donc c'est incroyable ce qu'elle a pu en faire.
她之后成就确实令人不可思议。
Mais quand même, c'est tout un tour de force.
但是,这仍然是不起成就。
Maintenant, au niveau culturel, Nice a beaucoup à offrir.
现在,在文化领域,尼斯有很多成就。
Et durant toutes ces années, j'ai toujours rêvé de faire ma marque.
这些年来,我直梦想着能有所成就。
Elle a eu beaucoup de succès à l'international.
它在国际上取得取得巨大成就。
On a vu qu’à Paris « il n’avait pas pris » .
我们已经知道,他在巴黎“毫无成就”。
Faire partie d'un top 5 aux États-Unis, c'est toujours un exploit formidable.
能进入美国前五名,总是很有成就感。
Tu éprouves un réel plaisir à voir les réalisations de ton partenaire.
看到伴侣成就时,你会感到非常高兴。
Tout ceci contribue bien sûr à la légende de Sherlock Holmes.
所有这切当然都成就福尔摩斯传奇。
C'est une avancée énorme, du moins pour ce que j'en sais.
至少在我知识范围内是个伟大成就。
Les avancées d'aujourd'hui ont déjà largement dépassé tout ce dont il a pu rêver.
“今天成就已经远远超出他梦想。”
Son œuvre, la culpabilité de Dreyfus, était en péril, et il a voulu sûrement défendre son œuvre.
他成就--陷德雷夫斯入罪--已危在旦夕,而他当然要保护自己成就。
L’œuvre du dix-huitième siècle est saine et bonne.
十八世纪成就是健康,好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释