有奖纠错
| 划词

Un approvisionnement régulier des centrales électriques au charbon.

经常供应电力用煤。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.

制浆造纸、电力、化工、铸造行业。

评价该例句:好评差评指正

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力的工程师。

评价该例句:好评差评指正

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利产品。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时的、旧的电力电子备件。

评价该例句:好评差评指正

L'approvisionnement en électricité n'est pas très stable, les coupures de courant étant fréquentes.

岛上电力服务不是十分可电力平均分配”,经常出现电力短缺。

评价该例句:好评差评指正

La Compagnie d'électricité examine actuellement différentes options en vue d'accroître la fourniture d'énergie.

电力局目前正在虑增加电力供应的不同方案。

评价该例句:好评差评指正

NICKEL moule une synthèse de la compagnie d'électricité est le développement professionnel.

电力合成得NICKEL模具是我专业发展方向。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également confrontés à certains problèmes dans le domaine de l'électricité, secteur déficitaire.

我们在电力部门也面临问题,电力短缺中。

评价该例句:好评差评指正

10KV et au-dessus du transformateur de puissance (sec, huile).

10KV及以上的电力变压器(干、油)。

评价该例句:好评差评指正

Un des deux moteurs du Cri Cri électrique, sans son capotage.

其中电力猫猫的两个发动机,没有它的封面。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouverneur affirme que la Compagnie continue de fournir 171 mégawatts d'électricité régulière.

根据总督提供的资料,电力局继续发电和供应171兆瓦的可电力

评价该例句:好评差评指正

Alors que cela représente une amélioration, l'offre n'a pas suivi l'accroissement de la demande d'électricité.

这虽然是一项改进,但电力供应仍不跟不上电力需求的增加。

评价该例句:好评差评指正

D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.

电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。

评价该例句:好评差评指正

Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.

广泛应用电力,冶金,石化,煤矿,交通等系统。

评价该例句:好评差评指正

Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.

从19世纪末开始,电力就已改变了人类的生活条件。

评价该例句:好评差评指正

La production était assurée par trois générateurs loués, qui ne produisaient qu'un minimum d'électricité.

目前输出的电力三台租用的发电机提供,但仅仅提供最低限度的电力

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de l'électricité est en crise.

电力能源部门处危机之中。

评价该例句:好评差评指正

Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.

服务建筑、化工、运输、医疗、通讯、电力等诸多领域。

评价该例句:好评差评指正

Nos 18 réacteurs nucléaires actuellement en service fournissent plus de 40 % de nos besoins d'électricité.

我们的目前在运作中的18个核电力反应堆满足我们的电力需求的40%以上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的), 侧扣(网球运动中的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

C'est en 1880 que le gaz est doucement remplacé par l'électricité.

1880年,煤气缓缓被所取代。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Cette partie comprend la prévention de l'inondation et la production d'éléctricité.

它集防洪和发体。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Était-ce quelque effluence électrique qui se manifestait ?

发散现象吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Le tableau électronique, dans le bar, ne fonctionne pas.

酒吧里部出故障了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Sergent-chef de la brigade des opérations power rangers.

突击队行动组中士长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et 27,6% de notre électricité reste destinée au chauffage.

我们27.6%仍然用于供暖。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans le fond le fanal, c'était utilisé dans le temps, avant l'électricité.

fanal最初时代到之前使用

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Certains fournisseurs proposent de l’électricité moins chère le weekend.

供应商周末提供更便宜

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il faut savoir que mon père est ingénieur chez EDF.

我父亲法国公司工程师。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Elle avait interrompu le ballet des essuie-glaces pour économiser la batterie.

苏珊干脆关掉了雨刷,好节省车上

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ensuite l'électricité, là, on se bat.

然后,我们也为此努力。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La France peut aussi importer de l'électricité depuis d'autres pays européens.

法国也可以从其他欧洲国家进口

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A cette époque, un tiers de l’électricité est générée par des centrales à fioul.

当时,三分之由燃油发厂提供

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ca, c'est bien parce que c'est de l'énergie décarbonée qui permet de produire de l'électricité.

这很好,因为它去碳能源,使我们能够生产

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Electricité, téléphone, automobile, cyclisme, chimie et donc accélération de la société.

话、汽车、自行车、化学,因此社会加速发展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles stockent de l'eau prête à être relâchée pour produire de l'électricité en cas de forte demande.

它们储存水用于满足强烈需要情况。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : Il est chauffé au gaz ou à l'électricité ?

Boniface : 煤气加热还加热?

评价该例句:好评差评指正
自然=未

Et donc c'est ce mouvement là qui crée de l'électricité.

因此,正这种运动创造了

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce type de train aérodynamique est alimenté électriquement et propulsé par des moteurs très puissants.

这种类型空气动力列车采用驱动,并由非常强大发动机推动。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et c'est simple, aujourd'hui, pour produire notre électricité, comment on fait?

这很简单,今天,我们如何生产

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术, 侧脑室心房转流术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接