有奖纠错
| 划词

Je m'approche d'un garçon qui a l'air très malade.

我走向一个看来病得很重的儿童。

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

用了Igor Cripenevitch先生的词,他说Lantsov先生一星期病得很重三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会

Je crois que je suis grièvement malade.

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Nous étions tous très malades à l’époque.

那个时候大家都

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est l'hiver, vous êtes malade comme un chien.

冬天了,你

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa maman, Sophie Hugo, est très malade.

他的母亲苏菲·雨果

评价该例句:好评差评指正
新东方法语俚语

Je suis malade comme un chien.

得象条狗。意思是

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Marie Curie est malade, très malade.

居里夫人了,

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple : c'est l'hiver vous êtes malade comme un chien.

在冬天你“跟狗一样()”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce que les téléspectateurs ignorent, c'est que F.Mitterrand, très malade, est soigné sur place pendant l'émission.

- 观众不知道的是,F.Mitterrand,,在演出期间在现场接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Puis doll est tombée très malade mais on a tenu le coup avec elle et on a ri ensemble un lien très profond s'est créé

后来Doll们坚持住了,们一起欢笑,建立了非常深厚的联系。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

On n'arrive pas à sa taille potentielle si on n'a pas eu assez à manger en étant petit, ou si on a été très malade.

如果们小时候没有足够的食物,或者如果们就不会达到们的潜在体型。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je demande à M. le marquis le bureau de loterie de Verrières, qui ne peut manquer d’être bientôt vacant d’une manière ou d’une autre, le titulaire étant fort malade, et d’ailleurs votant mal aux élections ; etc.

向侯爵先生请求维里埃的彩票局,该局无论如何将快成为空缺,因为主持人,而且在选举中投错了票,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华, 岸舰导弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接