有奖纠错
| 划词

Il a fait 10 fautes dans sa dictée.

他听写有10个

评价该例句:好评差评指正

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.

谁也难免了会犯这样的

评价该例句:好评差评指正

Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.

他专心致志,避免犯拼写

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.

能让的思想自

评价该例句:好评差评指正

Toute faute se paie.

任何都要付出价。

评价该例句:好评差评指正

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

犯单词的拼写能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!

非法,访问数据库!

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.

没有的道路,只有的相逢。

评价该例句:好评差评指正

Des erreurs du système entraînent la cessation de paiements.

系统使付款停止。

评价该例句:好评差评指正

Il est convenu lui-même de sa faute.

他自己承认了

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux excuser une telle erreur.

能原谅这种

评价该例句:好评差评指正

Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.

避免单词拼写

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de faute ne se pardonne pas.

这类能原谅的。

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent engagés dans la même erreur.

他们犯了同样的

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的改正

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent opposer un mal à un autre mal.

他们想用来对付

评价该例句:好评差评指正

Le patron reproche au subordonné une faute à voix haute.

老板大声地指责下属的

评价该例句:好评差评指正

Oh là là, une telle faute ne se pardonne pas.

这样的能原谅的。

评价该例句:好评差评指正

Cette erreur ne tardera pas à porter ses fruits.

这一久就会造成恶果。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手知道

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩, 冰藏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !

错误的时间出现在错误的地点!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ne devaient pas commettre la moindre erreur.

一丁点错误都不能犯。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les incidents sont surtout liés à des facteurs environnementaux ou à des erreurs humaines.

事故主要与环境因素或人为错误有关。

评价该例句:好评差评指正
院》音乐 首演原声带

Est-ce ma faute si je suis un homme heureux ?

难道的幸福是错误

评价该例句:好评差评指正
院》音乐 首演原声带

Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?

难道的平凡是错误

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pas une faute n’a été commise dans nos manœuvres.

们的操作没有丝毫的错误

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Selon la légende, Napoléon III aurait fait 75 fautes et sa femme 62.

据传,拿破仑三世可能犯了75个错误,而他的妻子可能犯了62个错误

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’abord, il faut savoir que les erreurs font partie de l’apprentissage.

首先要知道,错误是学习的一部分。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Elle est pleine de fautes. Corrigez-les !

满篇的错误。拿回去改去!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Avec une faute d'orthographe floquée dans le dos.

背面有一个拼写错误

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Quelles sont les erreurs dans ces phrases ?

这些句子中的错误是什么?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Quand on débute, par exemple. Et d'abord les erreurs à éviter ?

另外,需要避免哪些错误呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai mal choisi mon plan de travail.

选择了错误的工作台。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme vous le voyez, dans cette phrase, il y a trois erreurs.

如你所见,在这个句子中,有三个错误

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Cette fois tu vas voir, je vais tout faire sans me tromper.

走着瞧,这次不会有一点错误

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il lui appartient de vérifier qu’aucune erreur ne s'y est glissée.

她的职责是不让一个错误溜走。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Transportez George dans cet avion c'est une erreur monumentale.

让乔治坐上飞机是天大的错误

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il ne pardonne pas facilement les erreurs.

“他从不轻易原谅错误

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et numéro 7. Ils n'oublieront pas les erreurs de l'autre.

第七。他们不会忘记对方的错误

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸, 冰镩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接