有奖纠错
| 划词

Les populations et les FDS s'interrogent et s'inquiètent, gardant à l'esprit que des éléments de la Licorne ont déjà été reconnus par leurs propres autorités responsables de la mort d'un civil ivoirien non armé, par asphyxie, justement à l'ouest du pays (cf. affaire Mahé).

当地民众以及防卫和安对这一活动感到纳闷和关切,因为独角兽当局也曾承认其成员曾闷死一名手铁的科特迪瓦平民(见Mahé案),而且出事地点就在国家西

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动, 别动队,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语

Je m'appelle Marie-Hélène Solé, en général on m'appelle Mahé !

Marie-Hélène Solé,一般人家都Mahé。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接