有奖纠错
| 划词

La chanson composée par John Lennon qui commence par "La Marseillaise" sera l'hymne à l'amour de l'été 67.

由约翰·列侬创作开头采用了《马旋律,在1967年夏天,它成为了爱颂歌。

评价该例句:好评差评指正

La chanson, vite rebaptisé e Marseillaise, a été composé par l'officier Claude Joseph Rouget de Lisle quelques mois plus tôt.

这首歌,不久更为《马》 ,是军官克洛德-约瑟夫-鲁热·德·李斯勒在几所作。

评价该例句:好评差评指正

La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.

他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可以插花而嘴里能哼《马乐事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封, 敕建, 敕令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

La sculpture la plus célèbre est " La Marseillaise" .

最著名的雕塑是《马赛曲》。

评价该例句:好评差评指正
小淘拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mademoiselle Vanderblergue, qui est professeur de chant, nous a fait chanter La Marseillaise.

音乐老师是范登布雷格小姐,我们开始唱“马赛曲”。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

La foule envahit les rues, entonnant la “Marseillaise” et des chants patriotiques.

人群涌上街头,高唱《马赛曲》和爱国歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce que vous venez d'entendre, c'est la Marseillaise, autrement dit l'hymne national français.

你们刚才听到的是《马赛曲》,也就是法国国歌。

评价该例句:好评差评指正
小淘拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Bon, a dit le directeur, après La Marseillaise, On va faire avancer trois petits. »

“好吧”校长说,“唱完马赛曲,我们要派出三个小同学”。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et c'est la Marseillaise qui les a fait émerger, ces héroïnes de la Seine.

《马赛曲》的歌声中,些女英雄出现塞纳河畔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On a entendu chanter " La Marseillaise" , l'hymne des Bleus a résonné.

我们听到唱《马赛曲》,布鲁斯的赞歌响起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

" Le roi est mort" , titre " La Marseillaise" .

《马赛曲》的标题是“国王死了”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On entend des " Marseillaise" , des chansons comme " Freed From Desire" .

我们听到“马赛曲”,诸如“摆脱欲望” 之类的歌曲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Dans cet établissement de Créteil... " La Marseillaise" résonne, entonnée par des élèves.

克雷泰伊的所学校里… … 学生们演唱的《马赛曲》引起了共鸣。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est pour ça qu'on l'appelle la Marseillaise, parce que les Parisiens voient arriver ce bataillon en train de chanter cette chanson.

就是为什么我们称之为马赛曲,因为巴黎人看到个军营唱歌抵达。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Non, non, non, ça ne ressemble pas du tout à la Marseillaise, Alberto.

不,不,不,它看起来根本不像马赛,阿尔贝托。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A l'aise à l'heure de " La Marseillaise" , T.Riner veut chanter encore un été.

“马赛曲”的时间里很舒服,T.Riner 想再唱一个夏天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

" La Marseillaise" entonnée n'est pas encore celle de la victoire, mais de l'enthousiasme.

——《马赛曲》所唱的还不是胜利,而是热情。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Inscrit dans la Constitution, il est devenu l'un des symboles de la République, comme la Marseillaise et la devise, « Liberté, Egalité, Fraternité » .

宪法里规定,它成为共和国的象征之一。同时还有马赛曲(国歌)以及国家的口号:“自由、平等、博爱”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

" La Marseillaise" . F.Hollande, sur le devant de la scène, a-t-il volé la vedette à la candidate du PS?

" 马赛" 。F.奥朗德舞台前,是否从PS候选人那里偷走了节目?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

A Madrid, une centaine de députés ont observé une minute de silence sur les marches de la Chambre pendant qu'un carillon voisin jouait la Marseillaise.

马德里,一百名议员会议厅的台阶上默哀一分钟,而邻近的钟琴演奏马赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

L'occasion de se souvenir que l'artiste ne manquait pas d'humour, y compris quand la presse qualifiait d'outrage national sa version reggae de " La Marseillaise" .

- 有机会记住位艺术家并不缺乏幽默,包括当媒体将他的雷鬼版本的“马赛曲” 描述为全国性的愤怒时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A Coulaines, près du Mans, " La Marseillaise" , le soutien de nombreux élus et habitants pour le maire après l'incendie de l'hôtel de ville, vendredi soir.

勒芒附近的库莱内斯, “马赛曲”,周五晚上市政厅火灾后, 许多民选官员和居民对市长的支持。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Enfin, la magie a eu lieu hier sur la terre battue de Roland-Garros et " La Marseillaise" a retenti dans les tribunes lors du match de G.Monfils.

终于,魔术昨天法网的红土球场上演了,“马赛曲” G.Monfils 的比赛中看台上响起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的, 虫胶, 虫胶蜡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接