有奖纠错
| 划词

Des progrès sont possibles ici à Maurice.

在毛里求斯的这次会议上取得良好进展是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯法行为。

评价该例句:好评差评指正

Selon la législation en vigueur, l'avortement est illégal à Maurice.

根据现行法律,在毛里求斯堕胎不合法。

评价该例句:好评差评指正

Elle croit comprendre que la polygamie n'est pas légale à Maurice.

她了解毛里求斯法律不承认一夫妻制。

评价该例句:好评差评指正

Des formations ont eu lieu au Malawi, à Maurice, au Congo et au Cap-Vert.

在毛里求斯、刚果、佛得角和马拉维开办了培训。

评价该例句:好评差评指正

Belgique, Maroc, Maurice, Mexique, Pérou et Portugal.

时、毛里求斯、墨西哥、摩洛哥、秘鲁和葡萄牙。

评价该例句:好评差评指正

Canada, Espagne, Indonésie, Maurice, Slovaquie et Turquie.

加拿大、印度尼西亚、毛里求斯、斯洛伐克、西班牙和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

M. Soborum (Maurice), Vice-Président, assume la présidence.

副主席索博伦先生(毛里求斯)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Équateur, Indonésie, Malaisie, Maurice, Suède et Ukraine.

尔、印度尼西亚、马来西亚、毛里求斯、瑞典和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Indonésie, Lettonie, Maurice, Mexique, République tchèque et Ukraine.

捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Brunéi Darussalam, Chypre, Japon, Maurice, Singapour et Swaziland.

文莱达鲁萨兰国、塞浦路斯、日本、毛里求斯、新加坡和斯威士兰。

评价该例句:好评差评指正

Estonie, Lettonie, Lituanie, Maurice, Mexique, Pakistan et Sénégal.

爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、毛里求斯、墨西哥、巴基斯坦和塞内加尔。

评价该例句:好评差评指正

Argentine, Costa Rica, Croatie, Maurice, Mexique, Panama et Venezuela.

阿根廷、哥斯达黎加、克罗地亚、毛里求斯、墨西哥、巴拿马和委内瑞拉。

评价该例句:好评差评指正

Croatie, Guatemala, Maurice, Mongolie, Pays-Bas, Rwanda et Venezuela.

克罗地亚、危地马拉、毛里求斯、蒙古、荷兰、卢旺达和委内瑞拉。

评价该例句:好评差评指正

Bélarus, Brésil, Lettonie, Maurice, Mexique, Myanmar et République tchèque.

白俄罗斯、巴西、捷克共和国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥和缅甸。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 700 000 touristes visitent Maurice chaque année.

每年有70万旅游者到毛里求斯旅游观光。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande demeure attachée à la Stratégie de Maurice.

新西兰然致力执行《毛里求斯战略》。

评价该例句:好评差评指正

Originaires de Maurice, nous savons que c'est possible.

就我们这些毛里求斯人来说,我们知道这是可以办得到的。

评价该例句:好评差评指正

Les pays désignés étaient les Maldives, Maurice et la Suède.

被抽中的国家是马尔代夫、毛里求斯和瑞典。

评价该例句:好评差评指正

Les principales destinations sont l'Afrique du Nord et Maurice.

主要选址是北和毛里求斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte, épontille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 遍法国 第二册

C’est pas des touristes. C’est les Parisiens qui ont racheté le café- restaurant de Maurice.

这不是游客。是买下了Maurice餐黎人。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais dis-moi, Christelle, pourquoi as-tu quitté l’île Maurice?

但是告诉我,Christelle, 你为什么离开毛里求斯?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ma sœur jumelle Christelle arrive de l’île Maurice.

双胞胎妹妹Christelle从毛里求斯来。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

37 bis, boulevard Maurice Barrès, À Neuilly.

37双号 莫里斯·雷斯大道 在纳伊。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Si j'avais le choix, j'irais à l'île Maurice.

如果我能选话,我想去毛里求斯。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Oui, j'ai tous mes voyages dessus. Mon dernier voyage, ça a été l'île Maurice.

,我所有旅行记录都在上面。我上一次旅行是去毛里求斯岛。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle est située à 700 kilomètres de Madagascar et à 170 kilomètres de l'île Maurice.

留尼旺岛距离马达加斯加700千米,距离毛里求斯岛170千米。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第二册

Ne vous inquiétez pas. Il va venir, Maurice... (Raymond se lève.) Mais, dites, si c’est pas indiscret.

您别担心。Maurice他会来... (Raymond站起来了) 对了,有件事不知道该不该问。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Tania : En Ecosse, en Pologne, à l’île Maurice, en Afrique du Sud et en Argentine.

Tania : 在苏格兰,波兰,毛里求斯,南非和阿根廷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Une île placée en alerte orange, avec l'île Maurice.

与毛里求斯一起处于橙色警戒状态岛屿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

C'est un minuscule îlot d'à peine 26 ha au large de l'île Maurice.

- 这是毛里求斯海岸外一个小岛,面积仅 26 公顷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Ici, notre but est de recréer l'écosystème de l'île Maurice.

- 在这里,我们目标是重建毛里求斯生态系

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

En premier lieu, son ex-mari, joint par téléphone depuis l'île Maurice, avec qui elle a eu 2 enfants.

首先是她前夫, 她从毛里求斯通过电话联系到她,她与前夫育有 2 个孩子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20208合集

WD : La côte sud-est de l'île Maurice menacée par une marée noire.

WD:毛里求斯东南海岸受到石油泄漏威胁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20208合集

WL : Près de l'île Maurice, dans l'océan Indien, un bateau japonais échoué s'est brisé en deux ce samedi.

WL:在毛里求斯附近,在印度洋,一艘搁浅日本船只周六断成两半。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Ça a été un choc de passer des couleurs froides de la Pologne à l’île Maurice, endroit paradisiaque où il fait toujours beau !

从波兰冰冷颜色过度到毛里求斯岛这个天气一直很好天堂之地,真是一个冲击。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si certaines îles comme l'île Maurice demeurent totalement inhabitées, d'autres comme Madagascar et Sainte-Marie, sont déjà occupées par des populations indigènes, souvent hostiles aux étrangers.

有些岛屿(如毛里求斯)无人居住,而有些岛屿(如马达加斯加和圣玛丽)则已被土著居民占据,他们通常对外来者怀有敌意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20208合集

Et puis à l'île Maurice, touchée par une marée noire, une entreprise française récupère des cheveux pour absorber l'essence qui s'écoule d'un bateau.

然后在毛里求斯,受石油泄漏影响,一家法国公司回收头发以吸收从船上流出汽油。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À bord du Speaker, une frégate coulée au large de l'île Maurice en 1702, l'équipage pourtant majoritairement britannique arbore des boutons de veste de différents horizons.

在1702沉没在毛里求斯岛外“喇叭号”上,尽管英国人占绝大多数,但他们外套纽扣来自不同地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110合集

FB : L'île Maurice a rouvert complètement ses frontières aux voyageurs internationaux, espérant relancer son secteur du tourisme durement touché par des mois d'isolement.

FB:毛里求斯已经完全重新开放了对国际游客边界,希望重振其受数孤立重创旅游业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épouillage, épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接