Il fait une addition au bâtiment.
他对房子进行扩建。
Je vais partir ce soir, preparez-moi l’addition.
我今晚要走,请准备结帐。
Voilà l'addition et bonne appétit!
这是账单,祝您用餐愉快!
Il s'agit donc d'une correction, et non d'une addition au texte.
因此,这是纠正错误,而不是加进新文字。
Il s'agissait là d'une addition relativement récente au questionnaire annuel de l'UIT.
这本身还是电联年度问卷最近增设一项内容。
D'autres ont suggéré l'addition d'un indicateur particulier pour le financement par le FEM.
另一些缔约方建议增加一项具体指标,明环境基提供状况。
9.3.4.5.1 La classification d'un mélange résulte de l'addition de la classification de ses composants.
3.4.5.1 混合物类应以其成类总和为基础。
Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.
Schmidt女士(德),德代表团赞成加入“重大”提议。
On pourrait ensuite obtenir par addition des résultats numériques, c'est-à-dire calculer le nombre des éléments présents.
然后,可以将填写为“有”项目数目相加,得出数。
L'addition est juste.
账单没错。
Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.
至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。
L'addition était de 105 yuans.
账单是105元。
Les additions et améliorations recommandées sont décrites aux paragraphes 46 à 49 ci-après.
关于增建和改进建议介绍将见下文第46至49段。
L'addition d'un autre milliard (le septième) devrait prendre environ 13 ans.
预计再增加10亿人口大约需要花13年。
Avec l'addition d'un nouveau pays, la base de données porte maintenant sur 17 pays.
由于增加了一个家数据,目前数据库覆盖17个家。
L'addition nette à son revenu imposable était donc de 6 135 NLG.
因此,他应纳税所得额为6,135荷兰盾。
Dans la négative, comment l'addition du mot “juridiction” changerait-elle quoi que ce soit?
如果情况并非如此,那么添加“法域”这个词能改变什么呢?
À propos des paragraphes 9 à 11, la délégation auteur a fait observer que ceux-ci comportaient de nouvelles additions.
关于第9至11段,提案代表团指出,这是新加上去。
La commission de cette infraction est définie de manière cumulative, par addition de deux actes, l'enlèvement et la menace.
这种犯罪定义具有累积性质,即由两个行为组成:绑架和威胁。
La situation des personnes toxicomanes résulte bien souvent de l'addition de problèmes de santé, mais aussi sociaux et judiciaires.
吸毒者通常不仅有健康方面问题,而且还有社会和司法方面问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, mon dieu! je n'ai pas d'argent pour payer l'addition.
噢,上帝!我没钱买单。
Je voudrais l’addition, s’il vous plaît.
买单。
La serveuse encaissa l'addition qu'Ivory avait réglée.
服务员走过来结账,而伊沃里已经埋单的钱。
Il régla l’addition et l’invita à se lever.
托马斯在桌上晚饭的钱。
Il était amené ainsi à faire les additions des décès.
其中当然包括死亡统计。
Mais non, Monsieur. J'ai fait l'addition à la caisse.
没有错,先生。我在收银台打的账单。
Mais, en somme, il suffit que quelqu'un songeât à faire l'addition.
其,有谁想到把那些数字加一加就好。
Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous plaît !
什么都不用!服务员,买单,谢谢!
Attends, nous allons parler aujourd'hui des additions posées.
等等,我们今天要说加法。
J'avais choisi un bon resto et elle a absolument tenu à payer l'addition !
我选一家很不错的餐厅,她坚持要买单!
Elle avait réglé son addition et quitté la salle.
她买单,离开酒吧大厅。
Si vous ne demandez pas l'addition, les serveurs vont penser que vous prenez votre temps.
你问他们要账单,服务员会认为你在浪费时间。
S'il vous plaît, vous pouvez nous apporter l'addition ?
请您把账单拿给我们好吗?
M.DUMAS : Monsieur, vous m’apporterez l'addition, s’il vous plaît ?
你好,帮我拿一账单,谢谢?
Un client : Je peux avoir l’addition, s’il vous plaît?
买单,谢谢。
Quand vous êtes au restaurant, vous pouvez aussi régler la note, ça veut dire payer l'addition.
当你在餐馆时,你可以 régler la note,这意味着结账。
D'ailleurs, pour obtenir l'addition, les Français demandent parfois au serveur: On peut régler?
此外,为获得账单,法国人有时会问服务员:“可以结账吗?”
Pour « nonante » , « quatre-vingt-dix » , une multiplication et une addition...
“nonante”是“quatre-vingt-dix”,先乘后加。
– Adrian, si vous me confiez pourquoi elle vous a quitté, l'addition est pour moi !
“阿德里安,您告诉我她为什么离开您,这顿饭就由我来埋单!”
Ils ne vont pas vous apporter l'addition pour pouvoir avoir d'autres clients à la table après vous.
他们不会给你送来账单,以便在你之后能有其他客人坐在这张桌子上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释