Il allume la bougie avec un briquet.
他用火机蜡。
Il fait noir, allume les phares.
天黑了,车前灯。
La nuit tombe.Allumez la lumière.
天黑了,请灯。
Dès qu'elle rentre chez elle, elle allume la radio.
她一回到家就音机。
Pour qu’une étoile s’éteigne, il faut qu’une autre s’allume.
一颗星星熄灭了,总会有另一颗始闪烁。
Ma mère allume la bougie avec un briquet.
妈妈用火机蜡。
Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.
我在烟时烧痛了自己。
Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.
儿童不应该爆竹。
Mieux vaut allumer une bougie ,Que maucire les tenebres.
以其一味诅咒黑暗,不一支火。
Elle rentre chez elle et elle allume la radio.
她回到家,音机。
J'allume la lampe, m'habille et me lave.
赶紧灯,穿衣洗脸。
C’est l’heure des informations. Allumez le poste, s’il vous plaît.
新闻事件到了,请电视吧。
Pouvez-vous allumer le plafonnier pour moi? Je cherche la monnaie.
您能为我一下汽车顶灯吗?我找零钱。
'Une bougie ne perd rien si elle sert àen allumer une autre.'
“一支蜡的成功就是它可以燃另一支。”
Quand il a fini de boire son thé, il allume une autre cigarette.
他喝完茶之后,着了一只烟。
Est-ce qu'une seule bougie sera allumée en leur mémoire en Occident?
西方是否为他们燃一支蜡?
Qu'allument les soleils des brumeuses saisons...
在云雾缭绕之季将太阳燃。
Veux-tu allumer la radio?
音机好吗?
Allumons toutes les lumieres.
所有的灯。
Léa allume la lampe.
莱娅灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est grand temps de demander au patron d'allumer le poste.
是时候让老板电视了。
Dès quatre heures du soir, il fallait allumer la lampe.
从下午四起,就得。
Pendant que je vous parle, je suis en train d'allumer mes bougies d'intention.
我跟你交谈这会,我正燃我根据目准备好蜡烛。
Là, il faut faire le tour de toutes les petites diodes qui s'allument à l'écran.
那里,你必须选择屏幕上所有亮起。
Mais sinon, ça ressemble à ça, donc je l'allume avant de, avant de me doucher.
但除此之外,它是这样,所以我我之前打了它。
J'ai dû lui expliquer que j'étais sûr qu'elle avait la compétence d'allumer un ordinateur.
我必须向她解释我确信她有打电脑技能。
Et voilà le travail: l'étoile s'est allumée!
亮眼星星!
Voilà, ça s'allume. Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
好啦,指示亮了。现怎么办?
Allume la mèche, et tu seras gagnant !
亮芯,你是胜者!
Comment on fait pour allumer ce téléphone ?
你怎么打这个手机?
C’est moi qui allume le feu tout seul.
是我一个人打火。
Elle laisse la lumière allumée dans le couloir.
她让走廊亮着。
Que la fièvre allumait en s'augmentant toujours.
王后烧得越来越厉害。
Je vais simplement demander à quelqu’un d’allumer un feu dans ta chambre.
主要是找人给那个房间生上火。
Le Colmateur s'assit sur le canapé, attrapa un cigare, en mordit le bout et commença à l'allumer.
他沙发上坐下,拿起一支雪茄,咬头部始燃。
Les croyants célébraient ainsi Jésus en allumant des Chandelles.
信徒们燃蜡烛颂扬耶稣。
Tu veux pas allumer la clim s'te plaît?
请问你不想空调吗?
Garcia alluma une cigarette et les laissa s'éloigner.
加西亚上一支香烟,任他们远去。
Avec l'aide d'un adulte, allume une chandelle.
大人帮助下,燃一根蜡烛。
Pleurer pendant les publicités, dormir avec la lumière allumée ?
看广告时哭,着睡觉?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释