Il n'y a plus de parti politique armé.
有武的政党已再存在。
Nous avons prévenu ou réglé des dizaines de conflits armés.
我们预决了数十起武冲突。
La poursuite des hostilités de groupes armés entrave ces efforts.
武团伙持续的敌对行动阻碍了这些努力。
Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.
政府还对国民军进行了改革。
La paix n'est pas seulement l'absence de conflit armé.
和平仅仅是没有武冲突。
La paix est autre chose que l'absence de conflit armé.
和平只是没有武冲突。
Les civils constituent les principales victimes du conflit armé au Darfour.
平民是达尔富尔武冲突的主要受害者。
Les négociations avec des acteurs non étatiques armés sont toujours délicates.
与武的非国家行为者进行谈判是一个微妙问题。
Les enfants, en particulier, sont devenus les principales victimes des conflits armés.
儿童尤其成为受武冲突影响最大的受害者。
Les femmes ne sont pas seulement les victimes des conflits armés.
仅仅是武冲突中的受害者。
Nous demandons que cessent immédiatement ces attaques contre des Israéliens non armés.
我们呼吁立即停止对手无寸铁的以色列人的袭击。
Un nombre considérable de pays restent aujourd'hui en situation de conflit armé.
今日,许多国家仍处于武冲突之中。
À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.
立即着手除金戈威德和其它非法武集团的武。
Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.
还有些绑架案是上帝军所为。
Le pays ne se trouve plus dans une situation de conflit armé.
我国已再处于武冲突局势中。
Toutefois, des groupes d'opposition armés tchadiens sont restés actifs au Darfour-Ouest.
但是,乍得反对派武集团依然活跃在西达尔富尔。
Des millions d'enfants continuent de souffrir dans des situations de conflit armé.
数百万儿童继续在武冲突局势中遭受苦难。
Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.
武民兵团伙到处进行恐吓。
La présence de groupes armés illégaux est demeurée un grave sujet de préoccupation.
非法武团伙的存在仍然令人深感关注。
Les enfants sont, dans de nombreux cas, les principales victimes des conflits armés.
儿童是许多武冲突的主要受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a deux cadreurs, deux guides, dont un armé et moi.
有两摄影师,两导游,其中一带着武器,还有我。
Qu’importe ! répondit Robert. Nous sommes bien armés, qu’ils y viennent !
“不管它!我们有的是枪,让它们来好了!”
Une troupe d'hommes armés entra dans la pièce, qui fut bientôt bondée.
一群全副武装的人从外面列队进入,很厅挤满。
Elle est constituée majoritairement de pauvres et de paysans non armés, et des chevaliers l'encadrent.
它主要由贫穷和手无寸铁的农民组成,由骑士监督。
Le réalisateur nous quitte avec le guide qui était armé pour s'approcher de l'ours polaire.
导演让我们持枪后跟着极熊的向导。
– Hagrid, pourquoi êtes-vous armé ? interrogea Harry.
“海格,你为什么要带武器啊?”哈利说。
Et, quand un conflit armé éclate, ces civils doivent être épargnés.
当武装冲突爆发时,这些平民必须幸免于。
Cependant son front était armé d’une sérénité plus austère que jamais.
但他的前额却显示出比任何时候更为严肃的泰然。
Faites décoller tous nos appareils armés !
驱赶所有武舰!
Il la comparait lui-même à un commerce armé.
他自己将其比作武装交往。
Vous êtes armés, nous ne le sommes pas.
“你们有武装了,我们没有。
L’Armée de Terre occupe 170 000 hectares en métropole.
军队在法国占领了170000公顷的土地。
Il a armé presque tous les seigneurs des environs.
他几乎武装了这里的所有领主。
Cette dernière est composée d'une multitude de groupes armés.
游击队是由许多武装团体组成。
L'excellence de l'Armée de l'air et de l'espace.
空军和太空部队的卓越表现。
Les agents étaient armés de carabines, de casse-tête, d’épées et de poignards.
警察有马枪、棍棒、刀和剑武装着。
Et si il le faut, ils peuvent mettre fin à un conflit armé.
如有必要,他们可以结束武装冲突。
A chaque poilu, l'Armée fournissait alors un litre de gros rouge quotidien.
陆军每天给每一位法国士兵供应一升红酒。
D’abord, dit-il, je veux qu’on me rende mon valet tout armé.
“首先,”他说,“我要求我的跟班全副武装的还给我。”
Ils étaient armés de lances et poursuivaient ce qui paraissait être le calmar géant.
正在追逐着一些看上去像是巨型乌贼的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释